Долго будет Карелия сниться…

Карелия… Неповторима красота этого сурового северного края. Хороша она в любое время года, но зима придает ей особое очарование. В этом вы, несомненно, убедитесь, если побываете на туристском маршруте № 355 «Карельский зимний», примете участие в увлекательном лыжном походе.

Маршрут начинается на турбазе «Косалма», расположенной в 35 километрах от Петрозаводска. Туристы размещаются в четырехместных комнатах зимнего корпуса с удобствами на этаже. Первые дни они проводят в подготовке к походу, совершая 10—12-километровые лыжные прогулки. А затем отправляются в поход I к. сл. Общая протяженность лыжной части маршрута 140 километров, или 8 ходовых дней. В конце каждого усталых путников ждет теплый приют.

Возвратившись в «Косалму», туристы участвуют в автобусной экскурсии «Край карельский — край лесной», в лыжной прогулке к старейшему российскому курорту «Марциальные воды», любуются неповторимым зрелищем водопада «Кивач» : темные, незамерзающие воды реки Суны одиннадцатиметровым каскадом срываются с камней, прикрытых причудливыми натеками льда…

Завершается маршрут в Петрозаводске. Порт пяти морей, ровесник Петербурга, он и внешне напоминает город на Неве.

Путешественники размещаются в туристском комплексе «Карелия», расположенном на берегу Онежского озера в парковой зоне. К услугам отдыхающих — уютные 2 — 3-местные номера со всеми удобствами, ресторан, бар, кинозал, сауна. За время пребывания в Петрозаводске туристы знакомятся с достопримечательностями города, посещают краеведческий музей, участвуют в экскурсии «Литературные страницы Карелии».

Общая продолжительность путешествия — 16 дней, стоимость путевки 124 рубля. Время действия маршрута — с декабря по апрель. И еще одно условие: лица моложе 16 лет на маршрут не принимаются.

М. Русских

Адрес для консультаций: 185000, г. Петрозаводск, ул. Свердлова, д. 30, отдел реализации путевок. Телефоны: 7-38-91 и 7-35-45.

Журнал «Турист» № 12 декабрь 1989 г.

Прокатимся с ветерком

А вы катались когда-нибудь на снегоходе? Если нет, обязательно попробуйте — ощущения необыкновенные. В этом вам поможет туристско-экскурсионное производственное объединение «Чебоксарытурист», которое предлагает побывать в феврале—марте на двенадцатидневном маршруте «На снегоходах «Буран». Стоимость путевки 168 рублей.

Конечно, далеко не каждый сможет сразу, без подготовки, одолеть трассу длиной 250 километров. Поэтому, прибыв в туристскую гостиницу «Волжанка», расположенную неподалеку от Чебоксар, новички попадают под опеку опытных инструкторов. В процессе трехдневной подготовки они обучают туристов вождению снегохода «Буран», правилам техники безопасности и отдельным элементам дорожного движения, совершают тренировочный однодневный поход, изучают предстоящий маршрут, который проходит по территории Марийской и Чувашской АССР и Горьковской области.

А затем самая увлекательная часть маршрута — шестидневный поход на «Буранах» вдоль берегов Волги и Суры. На пути следования встречаются интересные исторические места. Окрестности города Васильсурска, например, связаны с творчеством художников И. Шишкина и И. Левитана.

Путешественники осмотрят экспозицию краеведческого музея, экспонаты которого расскажут о пребывании здесь Ивана Грозного и Петра I, всемирно известных писателей А. Н. Радищева, А. М. Горького, гениального русского поэта А. С. Пушкина. В поселке Юрино сохранился памятник архитектуры XVIII века — замок графа Шереметева.

Зимние пейзажи, старинные проселочные дороги, свежий морозный воздух, ночевки в приютах сделают такой поход полезным и увлекательным.

На маршрут принимаются лица не моложе 16 лет.

За путевками следует обращаться по адресу: 428018, Чебоксары, ул.

К. Иванова, 7, ТЭПО «Чебоксарытурист», тел. 22-05-43.

М. Сергеева

Журнал «Турист» № 12 декабрь 1989 г.

Здесь нет межсезонья

Любителей горных лыж и лыжных путешествий приглашает Ставропольский краевой совет по туризму и экскурсиям.

Чтобы увидеть Кавказ во всей его красоте, стоит побывать в Архызе — прекрасной высокогорной долине, расположенной в верховьях реки Большой Зеленчук, вблизи Главного Кавказского хребта. Это чудесный уголок нашей страны, отличающийся небывалым разнообразием, красотой и дикостью своей природы. Здесь не бывает сильных и холодных ветров, туманов. Зима в Архызе — мягкая, солнечная, многоснежная. Значительные морозы бывают редко, а в дневные часы температура воздуха может подниматься до +18°. Этот тихий очаровательный уголок самой природой подарен горнолыжникам и туристам. В этом легко убедятся те, кто решит отдохнуть на туристском маршруте № 274 «Архыз — лыжный».

Продолжительность его — 15 дней, время действия январь — апрель, стоимость путевки 110 рублей.

Турбаза «Архыз» уютно расположилась в одноименной долине среди лесистых гор на берегу реки. Для обслуживания туристов имеются столовая, бар, туркабинет, танцевальная и спортивная площадки, пункт проката туристского снаряжения. Туристы размещаются в 3-местных комнатах.

За время пребывания на турбазе туристы совершат 7-дневный выезд к горной хижине «Лунная долина» для катания на лыжах. Кроме того, примут участие в экскурсиях по Архызу к историческим памятникам древней Алании, побывают в городе-курорте Теберда, Тебердинском государственном заповеднике и в крупном центре горнолыжного спорта, альпинизма и туризма — Домбае, где поднимутся по канатно-кресельной дороге на склоны горного хребта Мусса-Ачитара. В пути посетят памятник-музей Славы защитников Кавказских перевалов.

Маршрут № 258 «Теберда — горнолыжный» также придется по душе, как начинающим горнолыжникам, так и асам. Продолжительность маршрута — 15 дней, время действия январь — апрель, стоимость путевки 161 рубль.

Тургостиница «Теберда» расположена в зоне горноклиматического курорта Теберда на высоте 1330 метров над уровнем моря. Туристы размещаются в корпусе «Клухори» в 3-местных комнатах с умывальником и туалетом (душевые на этаже).

Учебно-тренировочные занятия по технике гонолыжного катания проводятся в Домбае, куда туристов возят на автобусе.

Адрес для консультаций: 355012, Ставрополь, ул. Добролюбова, 18, Ставропольское краевое бюро реализации путевок, тел. 3-25-70.

М. Стрельцова

Журнал «Турист» № 12 декабрь 1989 г.

Швейцарцы на Алтае

Весь день стояла прекрасная погода, а вечером, когда лодки и катамаран были упакованы вместе с другим снаряжением для отправки в Барнаул, пошел дождь. Казалось, что последняя встреча у костра и праздничный ужин будут испорчены. Но постепенно вся группа собралась в нашей большой палатке. В этот вечер мы впервые услышали нежное, хрупкое, похожее на хор мальчиков в костеле пение швейцарцев, отражающее их миролюбивый характер. А мы пели свои русские народные песни — разгульные и бунтарские. Слушая их, я, в который уже раз, ловил себя на мысли о том, какие мы все-таки разные люди — русские и швейцарцы.

Погода не баловала группу в течение всего похода. В один из первых вечеров в базовом лагере, находившемся в верховьях Катуни, примерно в 10 километрах ниже ледника, я спросил швейцарского гида Кристину Рютеман, где обычно предпочитают проводить свой летний отпуск швейцарцы?

— Большинство, — ответила Кристина, — стремятся выехать за пределы страны в Италию, Францию, Испанию, так как летом в Альпах выпадает много дождей.

— Но и на Алтае именно в июле отмечается годовой максимум осадков, — возразил я. — Почему же ваша фирма «Евротрек» организовала путешествия всех трех своих групп именно теперь?

Кристина недоверчиво улыбнулась. Ведь путешествие едва началось, и нам еще только предстояло испытать неприятный холод дождливых дней и ночей. А пока она больше доверяла красочной рекламе, составленной Рейнхардом — представителем фирмы «Евротрек», прошедшим водный маршрут по верхней Катуни летом прошлого года. Тогда стояла на редкость прекрасная погода.
«Евротрек» — молодая фирма, организующая туристские путешествия со сплавом по рекам до третьей категории сложности в разных странах мира. Классификация сложности водных туристских маршрутов в наших странах очень похожа. Верхняя Катунь от устья ее первого крупного правого притока Капчала до районного центра Усть-Кокса — «троечный» маршрут и первая река в СССР, на которую швейцарская фирма пригласила своих клиентов.

Однако если классификация маршрутов у нас сходная, то отношение туристских фирм и учреждений к организации подобных путешествий совершенно несопоставимо. Ни один из советов по туризму и экскурсиям нашей страны не проводит плановые водные походы выше «единицы». Вот уже многие годы официально закрыта плановая «двойка» со сплавом по Бие от Телецкого озера.

Путешественникам предлагается сплав первой категории сложности по этой реке от озера Куреево до Бийска, на том участке, где нет ни одного порога и, таким образом, гарантируется полная безопасность.

Я за семнадцать лет занятий самодеятельным туризмом прошел через все мытарства оформления походной документации, накопил кипу справок, сам в качестве заместителя председателя краевой маршрутно-квалификационной комиссии, требую соблюдения существующих правил проведения туристских походов на территории СССР. Можно сказать, что знание и соблюдение этих правил для меня примерно то же, что для моего деда было знание «Отче наш…».

Представьте наше удивление, когда при знакомстве со швейцарской группой выяснилось, что только их гиды обладают опытом сплава по горным рекам. Ни один из клиентов фирмы не имел никакого представления о водных путешествиях в горах. Никто из них не обладал также элементарными навыками альпинистской техники, хотя первая часть их путешествия, так называемый трекинг, предусматривала возможность восхождения на Белуху по Катунскому леднику.

Мы с моими товарищами Евгением Шевченко, техником-геофизиком треста Алтайтисиз, Юрием Неверовым, инженером отдела главного механика НПО «Алтай», и Алексеем Хоменко, мастером треста Алтайагропром, числились в этом походе тренерами-консультантами управления Совинтерспорт при Спорткомитете СССР и были готовы к обеспечению как горовосходительной, так и водной программы путешествия.

В группе швейцарских туристов, кстати, людей не очень состоятельных, самой веселой и общительной была, безусловно, пара из Хальфена: Кристоф Кох — логопед, 32 лет и Барбара Грубер — воспитатель-массажист детского дома для детей-инвалидов, 27 лет. Бруно Шнайдер — плотник-строитель, 27 лет, приехал вместе со своей супругой Приской Шнайдер — домохозяйкой, 26 лет, оставив двухлетнюю дочь с бабушкой. Зимой прошлого года Бруно провел отпуск в Африке, поднимался на Килиманджаро. Питер Фурер — телефонный мастер, 44 лет, два года назад отдыхал в Исландии. Самый старший участник группы Доротея Венитер — научный работник — 45 лет, шесть лет провела в США. Франк Цбинден — мебельщик, 25 лет, Йорк Видеркер — преподаватель школы, 26 лет, Руди Таннер — служащий почтамта, 35 лет.

Гид, сопровождавший группу из Швейцарии и обратно, Кристина Рютеман, 28 лет, работает в «Евротреке» один год, выдержав немалый конкурс. Предстоящий отпуск Кристина мечтает провести в путешествии на верблюдах по Сахаре.

Гид по воде — Роланд Брайендли, 24 лет, студент-географ последнего курса университета в Цюрихе. Работает гидом только во время каникул и, несмотря на свой сравнительно молодой возраст, побывал уже в Финляндии, Югославии, Китае, Алжире. Роланд прилетел в верховья Катуни на вертолете вместе с лодками и специальным водным снаряжением из Усть-Коксы после завершения сплава с первой группой швейцарцев. Когда закончился наш поход, он опять вылетел с лодками в верховья для того, чтобы сопровождать третью группу по этому маршруту. Очевидно, Ролли готовился к столь длительному пребыванию в нашей стране и предусмотрительно выучил несколько русских слов. Вообще в Швейцарии не изучается русский язык.

Нам оказалось легче, поскольку каждый в школе и в институте изучал либо немецкий, либо английский. Кое о чем мы могли поговорить со швейцарцами без помощи переводчика. А обязанности переводчика выполнял студент Олег Линкер. Хотя на территории Швейцарии официально признаны немецкий, английский и итальянский языки, разговаривают здесь на каком-то особом швейцарском языке. Предлагая вечером обсудить возможные варианты наших действий на следующий день, я обращался к переводчику. Он переводил на немецком языке Кристине, потом она обсуждала предложение с группой. При этом Олег признавался, что он очень многого не может понять из их беседы.

После такого обсуждения, которое иногда происходило бурно, поскольку разница в возрасте и склонностях отдельных участников группы не позволяла быстро принять решение, Кристина переводила на немецкий, а Олег на русский. Такая длительная процедура общения во многом определила ограниченность возможности контакта с представителями другой страны, другой социальной и политической системы, другого мировоззрения.

Довольно быстро мы научились понимать друг друга тогда, когда разговор заходил о погоде, приготовлении пищи, о том, где и кем мы работаем. Но вот обстоятельных разговоров на интересующие обе стороны вопросы почти не было. Правда, однажды у костра

Олег рассказал Кристине об интересном совпадении — день рождения его сестры совпал с 7 Ноября, а его — с 9 Мая. О дне рождения Страны Советов она, конечно, слышала, хотя и не помнила дату. Тут для нас не было ничего удивительного, поскольку почти никто из нас, например, не знал даты национального дня независимости Швейцарии. Но когда выяснилось, что Кристина не знает, что произошло 9 Мая, нас это насторожило. Мы задали ей несколько вопросов: кто победил во второй мировой войне? Кто внес наибольший вклад в победу над фашизмом? Кто освободил от фашизма страны Восточной Европы? Знают ли школьники их страны из учебников истории, какие жертвы понес советский народ во второй мировой войне?

Ответы просто обескуражили. Войну выиграли американские войска, и именно они внесли наибольший вклад в победу над фашизмом. Красная Армия сыграла второстепенную роль в войне, и страны Восточной Европы освободились самостоятельно при некоторой поддержке со стороны русских. О том, какое количество людей погибло во время войны с обеих сторон и тем более в СССР, ей неизвестно, на уроках истории этой войне почти совсем не уделяется времени. Кристина полагала, что именно американцы освободили ее страну во время второй мировой войны. На наш изумленный вопрос о том, что Швейцария нейтральная страна и не была оккупирована немецкими войсками и, следовательно, ее не нужно было освобождать, Кристина смущенно улыбнулась, и мы решили прекратить этот разговор. Каждый из нас понимал, что такая разница во взглядах на события второй мировой войны — результат воспитания молодежи в школах наших стран.

Недостаток в знании языка нам удавалось несколько компенсировать простым наблюдением за поведением швейцарцев. Обращало на себя внимание их отношение к соблюдению чистоты в природе. Фантик от конфеты или обертка от шоколада обязательно будет положена в карман и только у костра брошена в огонь. Очень понравилась нашим гостям походная баня, которую за двенадцать дней пребывания в горах мы устраивали трижды. При этом нас шокировало абсолютное безразличие к одновременному нахождению в бане представителей обоего пола. Швейцарцы быстро умели собирать в тайге дрова для костра.

Буквально за 15 минут на биваке вырастал большой ворох сушняка, которого хватало на два вечера. Очевидно, у себя в Альпах они лишены удовольствия посидеть у хорошего костра. Ведь число любителей путешествий очень велико, и проблема отсутствия сухих дров там давно решена с помощью примусов. Отсутствие привычки обращаться с дровами было хорошо заметно, когда они принимались за рубку. Швейцарцы сплавлялись по реке на двух напоминающих наши ПСН резиновых лодках с экипажем по шесть человек. Приятного серого цвета, красочно оформленные лодки были изготовлены специально для туристских походов, как и очень привлекательное личное снаряжение — гидрокостюмы, спасжилеты, каски, весла из легких материалов.

Обучение «манерам» поведения на воде гиды провели непосредственно перед началом сплава, в течение полутора часов показав, как надеть спасжилет, и кончая тем, как спасать человека, попавшего в воду. После такого краткого, но насыщенного курса обучения началось плавание. В нашу задачу входило страховать при преодолении сложных участков реки, и мы не
скрывали волнения за наших гостей, особенно в первые два дня. Первые из самых сложных порогов «Пять щек» по согласию с гидами мы проходили без предварительной разведки, а когда в конце небольшого прямого участка показалось скальное сужение третьих «Щек» и перед ним пять зачаленных катамаранов, мы пристали к берегу и пошли на разведку порога.

Москвичи, а это они стояли перед порогом, уже закончили его разведку и к тому моменту, когда наша группа вышла на обзорную точку, первый их катамаран, неправильно выбрав линию движения, перевернулся. Это событие сильно взволновало швейцарцев.

Успокоились они только после того, как посмотрели на наше удачное прохождение. Обе их лодки также успешно преодолели этот порог. В последующие дни сплава серьезных порогов больше не встречалось, и на участках реки с бурным течением гиды специально вели лодки по валам, прыгая с небольших обливных камней, чем приводили в большой восторг своих клиентов.

Живописная порожистая долина полноводной Катуни, встреча с казахами-пастухами в юрте у истока реки, радушный прием на пасеке в устье реки Тихой — все это и многое другое запомнилось и понравилось иностранным туристам. «Харашо» — так ответил один из них на многие вопросы анкеты, которую мы предложили заполнить в конце путешествия. Было и несколько критических замечаний. Например, неудовлетворение вызвало полное отсутствие в пище картофеля и недостаточное количество овощей.

Многие знают, что Алтай издавна называют сибирской Швейцарией. Наши гости также находили много сходного с природой своей страны, но сильно их поразило то, что в наших горах очень мало населения. Это и позволило сохраниться природе в ее девственном состоянии. Девственность наших гор — вот что привлекает и будет, очевидно, привлекать в ближайшие годы многочисленных иностранных любителей горных путешествий. И нам следует умело пользоваться этим.

С. Харламов, кандидат географических наук

Журнал «Турист» № 5 май 1989 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Когда виноват стрелочник

Небольшая заметка эта привлекла внимание читателей. Правда, в основном тех, кто ходил по маршруту № 03 Таджикского республиканского совета по туризму и экскурсиям. Заметка была помещена в № 5 журнала «Турист» за этот год и называлась «Люблю макароны, но…». Автор — турист В. Снегирев, прошедший по этому маршруту.

Коротко напомню суть материала. Снегирев предъявил претензии инструктору группы Ю. Кондратьеву, выразил недовольство тем, что турбаза не выдала группе продуктов в ассортименте, необходимом для горного похода. Отмечается и такой факт: по окончании похода группе, по требованию ее членов, были выплачены 200 рублей за недоданные для похода продукты.

Рассмотрим, опять же коротко, почту, пришедшую в отклик на эту заметку. Большинство писем пришли от туристов, побывавших на данном маршруте, но не в группе В. Снегирева. Особняком во всей этой почте стоит ответ Таджикского республиканского совета по туризму и экскурсиям. Итак, по первому вопросу — об оценке действий инструктора группы — Ю. Кондратьева. Снегирев внес в эту оценку много субъективного. По признанию большинства туристов, Ю. Кондратьев — грамотный, квалифицированный инструктор-методист. Но В. Снегирев, заметим, пишет о своих личных впечатлениях, никому их не навязывая. А совсем ли они безосновательны? Цитируем письмо: «Создавалось впечатление, что он старается от всех убежать». Многие туристы и инструктора турбазы «Варзоб» утверждают: у Снегирева сложилось превратное впечатление — Кондратьев не убегал, а если иногда и уходил вперед, то лишь для того, чтобы разведать и подготовить место бивака.

Пусть так. И все-таки червоточина сомнения остается. Ведь почти все туристы пишут и говорят (с некоторыми членами группы, живущими в других городах, мы беседовали по телефону), что в одном месте инструктор Ю. Кондратьев все-таки неоправданно ушел вперед, унес с собой веревки, причем в довольно опасном месте — на узкой тропинке между скалой и обрывом у озера Большое Алло.

Другой вопрос — о попутчике этой туристской группы, фигурирующем в заметке под именем Боря. Позиция В. Снегирева по отношению к нему резко отрицательная. Но большинство туристов здесь никакой беды не видят. Утверждают, что инструктор получил согласие группы на путешествие Бори и последний будто даже внес деньги за питание. Никакого вреда от этого попутчика не было. Однако никто не мог запретить В. Снегиреву иметь на этот счет собственное мнение.

Нельзя не коснуться и обеспечения группы продуктами на время похода. Относительно провианта почти все сходятся на том, что его хватало, но пища была малокалорийной, именно поэтому и докупали на свои деньги фрукты и овощи. Большая часть туристов критику В. Снегирева по данной части оценивает так: а на какой турбазе Союза Снегирев видел в изобилии калорийные продукты? Да везде так. Чего же тогда критиковать «Варзоб»? И тут, согласитесь, трудно что-либо возразить, как, впрочем, нельзя не понять и возмущение Снегирева: вначале собирали деньги на фрукты и овощи, а потом получали разницу за недоданные продукты.

Кстати, теперь дошла очередь и до этих самых денег, двухсот рублей, полученных по требованию группы с администрации турбазы. Но этот вопрос необходимо рассматривать не отдельно, а вместе с ответом, присланным в редакцию за подписью заместителя председателя Таджикского республиканского совета по туризму и экскурсиям Р. Ашурова. Ответ этот, откровенно говоря, удивил. Начать хоть с того, что в нем полностью отрицается написанное В. Снегиревым, Все, мол, у него неправда, все вымысел, извольте дать опровержение. На основании чего делаются такие утверждения и предъявляются столь категорические требования? Оказывается, на основании писем туристов, присланных в Таджикский турсовет. В ответе сказано: «Из 12 полученных писем от туристов-участников «данного похода…» И вот тут стоп. Как выяснилось, часть перечисленных в ответе участников к «данному походу» никакого отношения не имеют.

Возьмем такой, точно установленный факт: в группе В. Снегирева было четыре мужчины-туриста — сам автор заметки, Александр Бочков, Владимир Мелехин и староста группы Евгений Финвар. Откуда же взялись, фигурирующие в ответе В. Базаров, Ю. Дацков, Е. Кондратьев (однофамилец инструктора)? Кроме того, Базаров и Дацков, представленные Таджикским советом как жители столицы, не вписываются по количеству в маленький отряд москвичей из трех человек — В. Снегирева, его жены и А. Бочкова.

Словом, отписаться республиканский совет пытается с помощью хотя и маленькой, но неправды. Неприятное впечатление от нее усиливается еще и таким фактом: в списке, куда попали люди, не участвовавшие в «данном походе», не числятся те, кто в нем действительно был и тоже написал письма о своем отношении к случившемуся. Такое произошло неспроста.

В ответе читаем слова о том, что созданной специально по данному случаю комиссии «было поручено направить письма всем участникам маршрута». Не знаем, какие письма направляла комиссия и делала ли она это вообще, но что инструктор Ю. Кондратьев писал своим бывшим туристам, известно доподлинно. Причем писал с целью получить желаемый для него ответ. От некоторых он таковой и получил, но не ото всех. В частности, староста группы Евгений Финвар (из г. Климовска Московской области) и Ада Поуджикинайте (из Каунаса) дали ответ, во многом подтверждающий правоту слов В. Снегирева. У ж не потому ли нет этих фамилий в перечне, приведенном в ответе республиканского совета?

И А. Поуджикинайте и Е. Финвар совершенно определенно утверждают, что в конце похода их группе были возвращены после предъявленных требований 200 рублей за недополученные на период похода продукты. Очевидно, этот факт особенно неприятен и работникам турсовета, и турбазы «Варзоб», и инструктору Ю. Кондратьеву. Поэтому, объясняя его, они приводят свою версию, при помощи которой можно совершенно по-иному истолковать факт появления на руках у туристов двухсот рублей.

Вряд ли стоит утомлять читателя пересказом этой или других версий, ибо мы тем самым рискуем втянуться в чисто теоретический спор, который только заслонит суть дела. А оно и без того порой принимает совершенно неожиданный, не поддающийся никакому логическому объяснению оборот. И впрямь, как могло произойти, например, такое: если Снегирев, как уверяет ответ республиканского турсовета, во всем неправ, то почему же руководство турбазы «Варзоб» не допустило к работе с туристскими группами инструктора-методиста Ю. Кондратьева в летнем сезоне 1989 года, учтя заметку «Люблю макароны, но…» Чудеса прямо какие-то: факты неверны, а инструктора наказывают!

Загадка? Разгадывать ее можно до бесконечности. Кто желает — пусть попытается. Может, родятся какие-то новые истолкования. Но один ответ (и практика его подсказывает) напрашивается сам собой: во всех случаях, когда не хотят менять дело в принципе, налаживать работу должным образом, то ищут стрелочника и наказывают его. По-видимому, так и произошло.

В. Викторов

Журнал «Турист» № 12 декабрь 1989 г.

Туристы "Туристу"

Центр досуга — путешественникам

Профсоюзный Центр досуга при профкоме Барановичского автопарка № 2 предлагает сотрудничество туристским организациям по вопросу приема и обслуживания групп.

Наш адрес: 225320, Брестская область, г. Барановичи, ул. Тельмана, 102, автопарк N9 2, Центр досуга.

Кто спасет Хадату?

Самый центр Полярного Урала. Нетающий снег на склонах гор. Ледники. И совсем рядом аккуратные домики — островок жилья на берегу живописного озера Большое Хадата-Юган-Лор.

…За снегами в горах «Хадата» приютилась…

Кто из туристов-полярников не знает этой песни Арика Круппа? Она посвящена научно-исследовательской станции Института географии АН СССР, которая на протяжении трех десятилетий была настоящим перекрестком множества туристских маршрутов по Полярному Уралу.

Все так же журчит летом речка, давшая имя базе, все так же шуршит зимой в камнях снежная поземка. Но не вьются больше «флаги пурги» в нитях антенн. Нет больше «Хадаты», закрыли легендарную базу в середине 80-х. Может быть, кончились в АН СССР средства, отпущенные когда-то на изучение ледников Полярного Урала, а может быть, выполнил Институт географии план по диссертациям?.. И вот приходят в запустение уютные домики, смотрят вокруг пустыми глазницами окон. А зимой суровые вьюги забивают бесхозные строения снегом, и летом он медленно тает, уверенно превращая знаменитую «Хадату» в трухлявую руину.

А ведь «Хадата» — идеальное место для создания туристской базы в интереснейшем районе, узел туристских маршрутов, лучшая точка для пребывания постоянного КСО. «Хадата» — потенциальный туристско-экскурсионный центр, способный существовать на принципах полной самоокупаемости. В конце концов — это, пожалуй, самое достойное место в стране для создания музея отечественного полярного туризма.

Но нет хозяина. А если бы и появился? Кто даст гарантию, что и здесь, в который уже раз, не столкнутся ведомственные интересы, когда постройки можно либо с большими хлопотами передать на баланс (т. е. продать), либо, спокойно выждав несколько лет, списать их за полной ненадобностью…

Может быть, предприимчивые кооператоры возьмутся за дело?! А пока — очень хочется обратиться ко всем туристам, планирующим посетить Полярный Урал. Друзья! Несмотря на дефицит времени и тяжелые рюкзаки, не сочтите за труд взять с собой хотя бы полкило гвоздей и зайти на «Хадату». Отремонтируйте хоть что-нибудь, не дайте «Хадате» погибнуть! Иначе разделит вскоре она… участь геологических баз Приполярного Урала и многих поселков, поселочков и просто избушек на территории нашей, видимо, слишком богатой и безхозной страны.

Д. Тиунов, член Свердловской областной МКК

Нужен ли групповод?

За последние годы резко возросли цены туристских путевок неспортивного характера. Это произошло без заметного повышения уровня обслуживания. На мой взгляд, основную роль здесь сыграло увеличение накладных расходов. Можно ли их как-то уменьшить? Считаю, что можно сократить должность групповода. Его весьма несложные обязанности с успехом может выполнять староста группы. В качестве компенсации за труды старосте можно давать небольшую скидку от стоимости путевки.

О. ПЕРМЯКОВ г. Минск

Пережил я военно-грузинскую порогу

«…Я в Абхазии!.. Природа удивительна до бешенства и отчаяния. Все ново, сказочно, глупо и поэтично. Эвкалипты, чайные кусты, кипарисы, кедры, пальмы, ослы, лебеди, буйволы, сизые журавли, а главное — горы, горы и горы без конца и краю… Если бы я прожил хотя месяц в Абхазии, то, думаю, написал бы с полсотни обольстительных сказок. Из каждого кустика, со всех теней и полутеней на горах, с моря и с неба глядят тысячи сюжетов…» — так писал Антон Павлович Чехов издателю А. С. Суворину в 1888 году.

Во многих письмах, высказываниях, да и в немногочисленных литературных произведениях, в которых использованы материалы первого кавказского путешествия, Чехов часто прибегает к поэтическим образам, в том числе к Демону, который «влюблен в Тамару, о Тереке он пишет: «Змея злится, ревет и щетинится…» О своих впечатлениях после посещения Дарьяльского ущелья: «С вершин стен с любопытством глядят кудрявые деревья». Голова кружится! Это Дарьяльское ущелье или, выражаясь языком Лермонтова, «теснина Дарьяла». Вот строки из письма К. С. Баранцевичу: «… пережил я Военно-Грузинскую дорогу. Это не дорога, а поэзия, чудный фантастический рассказ, написанный Демоном и посвященный Тамаре…»

Вернувшись домой, Антон Павлович детально обрабатывает свои походные дневники, пишет письма друзьям-литераторам, рассказывает многочисленным поклонникам Кавказа о своих впечатлениях. В письмах к поэту А. Н. Плещееву находим следующие слова: «Впечатления новые, резкие, до того резки, что все пережитое представляется мне теперь сновидением… Уж коли хотите ошеломиться природой и охнуть, поезжайте по Военно-Грузинской дороге в Тифлис…»

После первой поездки на Кавказ и путешествия по Военно-Грузинской дороге рождается знаменитая чеховская повесть «Дуэль», в которой он использует часть своих впечатлений о природе края.

Идут годы, Чехов продолжает собирать легенды, рассказы, читает дневники ученых, готовясь к новой поездке на Кавказ.

Второе путешествие Антон Павлович намечал на лето 1889 года. О предстоящей поездке Чехов пишет коллеге-доктору Е. М. Линтваревой: «… В июне или июле я поеду в Кисловодск, где открою лавочку и буду лечить дам и девиц. Чувствую медицинский зуд».

Основная цель этой поездки на Северный Кавказ — более детальное и основательное знакомство с местами, где бывал и погиб М. Ю. Лермонтов, творчеством которого восхищался Чехов постоянно. Очарованный великолепным произведением молодого Лермонтова, Чехов задумал создание оперы «Бэла», либретто которой собирался написать сам, а музыку заказать П. И. Чайковскому, еще одному большому поклоннику Военно-Грузинской дороги.

Однако намеченная поездка на Кавказ состоялась только в 1896 году. На этот раз Чехов «ходил на музыку, ел шашлыки, купался в нарзане, ездил на охоту…» Было и еще одно путешествие по этой дороге вместе с А. М. Горьким и художником Виктором Васнецовым в 1900 году.

Рассказывая через сто лет о путешествиях А. П. Чехова по Военно-Грузинской дороге, мы сегодня можем констатировать колоссальный интерес наших соотечественников и зарубежных гостей к маршруту, которым путешествовал и восхищался великий русский писатель. И высказать сожаление о том, что здесь сохранилось мало памятников.

Б. БЕРОЕВ,

Заслуженный работник культуры Северо-Осетинской АССР, мастер спорта г. Орджоникидзе

В гармонии с природой

Среди безбрежной тайги и нетронутых гор лежит территория Мамско-Чуйского района Иркутской области. Места здесь живописные. В лесах обитают лоси, соболь, глухарь, в реках — таймень и хариус. Недавно в районе создано социально-экологическое объединение «Экокультура», ставшее филиалом Фонда Байкала. Намечено превратить поселок Мама, районный центр отдаленного района, в экологически гармоничный населенный пункт.

Фонд Байкала объявил конкурс на лучший проект «экологического поселка». В проекте помимо общих концепций было бы желательно увидеть конкретные разработки по темам: воспитание и просвещение, медицина, сельское хозяйство, ремесла, туризм и т. д. Всем желающим принять участие в конкурсе будет предоставлена исчерпывающая информация по району. Жители поселка хотят жить в гармонии с природой. Они готовы к сотрудничеству!

По всем вопросам можно обращаться в Фонд Байкала по адресу: 664003, г. Иркутск — 3, ул. Сухэ-Батора, 15.

Журнал «Турист» № 12 декабрь 1989 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

«Саянское море»

Рекреационный комплекс. Идея с комментариями в форме самоинтервью

Идея

Вначале пояснение. Рекреация — слово латинского происхождения и означает восстановление. Имеется в виду отдых, восстановление сил человека, его способности к полнокровной деятельности. Обычно это понятие трактуется суженно — не отдых вообще, а отдых на природе. Путешествия, занятия видами спорта, связанными с природой, катание на лодках, сбор грибов-ягод, купание — в общем, все, что связано с повышенной двигательной активностью, небуднично, интересно.

А теперь идея. Инициативная группа специалистов предлагает:

1. Создать в верхней части бассейна Енисея, там, где он пересекает горную систему Западных Саян, значительный по площади рекреационный комплекс, группирующийся вокруг водохранилища Саяно-Шушенской ГЭС, придав ему спортивно-оздоровительный характер.

2. Установить для всей территории этого комплекса, в центре которой в настоящее время находится Саяно-Шушенский заповедник, статус национального парка.

Такова идея, таково предложение. Для наглядности дополним его картой-схемой района предлагаемого комплекса, на которой обозначим возможные рекреационные объекты и ландшафтные «изюминки». Как видно из схемы, район имеет логичные границы. С запада и востока — крупные дороги, эти две «пуповины», связывающие Туву со страной, с юга — дорога Ак-Довурак — Н. Шагонар и сам Енисей, с севера — уступ Саянских гор, которым они обрываются в Минусинскую котловину. Из фигуры, которую образуют эти линейные ориентиры, как отражено на схеме, рекреационный комплекс делает два «выброса» за ее пределы. На севере — в сторону Шушенского, «захватив» в свои владения, кроме самого этого заповедника-музея, клин холмистой равнины на правобережье Енисея, покрытой сосновыми борами и березовыми рощами, весьма пригодной для спортивного ориентирования. На востоке — в сторону ощерившегося эффектными скальными пиками хребта Ергаки. Общая площадь предлагаемого комплекса — около 40 тыс. кв. км (несколько меньше Московской области, но в полтора раза больше Крыма).

Вопросы и ответы

Вопрос: Зачем создавать какое-то новое место для отдыха «на водах», да еще в такой дали, в Сибири, когда есть благоустроенные побережья наших теплых морей — Черного, Азовского, Каспийского, а также побережье Балтийского моря!

Ответ: Во-первых, общая длина береговой линии наших теплых морей, используемой для отдыха, раз в 10 меньше, чем, например, береговая линия морей и океанов в США (там они все теплые), а в расчете на одного жителя — еще меньше. Настолько же невыгодно для нас подобное (на «душу населения») сопоставление обеспеченности курортными берегами и с другими крупными европейскими странами, лежащими примерно на той же широте, что и наши южные моря — с Англией, Францией, Испанией, Италией.

Во-вторых. Вследствие перегруженности базами отдыха (санаториями, кемпингами и т. п.) и вообще отдыхающими наших популярных побережий, а также из-за того, что уровень благоустройства их не очень-то высок, санитарная ситуация там стремительно ухудшается и эти побережья, как «воды обетованные» для любителей купания, начинают то и дело выходить из строя.

В-третьих. По мере роста образования и культурного уровня людей наблюдается смещение их предпочтения при выборе вида отдыха — от отдыха пляжного к отдыху активному, связанному с длительными и кратковременными походами по живописной местности или по интересному в спортивном отношении маршруту, с экскурсиями к выдающимся объектам природы, со спортивными мероприятиями, организуемыми в природной обстановке.

Что же касается того, что Сибирь, как место отдыха — это даль, то такая же даль побережья Черного моря для сибиряков, для которых, кстати говоря, предлагаемый рекреационный комплекс в тайге может использоваться не только во время отпуска, но и в два выходных дня в конце недели.

Вопрос: Вот как раз насчет тайги. Любителям путешествий по горно-таежным районам Сибири прежде всего нужна сама эта нетронутая тайга. Они обойдутся без всяких рекреационных сооружений — наметят и осуществят маршрут, на котором все испытают и всем налюбуются. Зачем им пансионаты и прочие базы отдыха на берегах водохранилищ и в горах!

Ответ: Энтузиастов полностью автономных путешествий («диких туристов») по сравнению с числом любителей путешествий вообще не так уж и много. Последние же будут только рады, если перед началом трудного похода по горной тайге они дня два-три поживут на базе отдыха — в своего рода «штурмовом лагере», где можно окончательно подогнать снаряжение, акклиматизироваться, переждать непогоду перед выходом. А еще приятнее, если благоустроенная база отдыха окажется в конце маршрута, чтобы там можно было прийти в себя после трудного похода. Это для серьезных туристов, совершающих поход продолжительностью в 15— 20 дней. Но немало и таких, которые предпочитают совершать походы по горам налегке, продолжительностью в день-два. С возвращением в опорный лагерь и с выходом в новый кольцевой маршрут после непродолжительного отдыха.

Наконец, есть любители близких походов — прогулок на 3—4 часа или, в крайнем случае, от завтрака до ужина. А также лодочных прогулок, рыбной ловли, прогулок для сбора различных «даров природы». Все это относится к базам-пансионатам, намечаемым на берегах Саяно-Шушенского водохранилища. Но, как видно из условных обозначений на схеме, функции и услуги комплекса значительно шире. Если продолжить линию водохранилища, то это, дополнительно к сказанному, — экскурсии на катерах и теплоходах, походы на байдарках с заходом в многочисленные его заливы-фиорды.

Отойдем теперь от водохранилища в горы. Базы для конных прогулок и путешествий. Районы соревнований по спортивному ориентированию и создание тренировочных центров для овладения этим видом спорта. Горнолыжные базы, предназначенные и для соревнований и для массового катания.

Вопрос: Такое разнообразие рекреационных услуг и альтернатива побережьям теплых морей в традиционных летних радостях, купании, катании на лодках — возможно ли это в суровых условиях Сибири!

Ответ: Возможно, потому что район этот — южная Сибирь, находящаяся на широте Саратова, Воронежа, Бреста. Лето здесь теплое (в южной части — жаркое), с умеренным количеством осадков (в Туве — 300 мм в год), с мягкой для Сибири зимой. Создание крупного по запасу воды (31,3 куб. км), но узкого (около 1,5 км в среднем) и поэтому относительно небольшого по площади (621 кв. км) Саянского водохранилища незначительно изменило климат прилегающей к нему местности — в сторону некоторого увлажнения летом и повышения среднесуточных температур осенью. Благоприятными для различных видов рекреации являются 7—8 месяцев в году с примерно равной продолжительностью зимнего и летнего рекреационных периодов.

Вопрос: Не получится ли так, что по мере развития индустрии отдыха и сооружения баз, пансионатов, спортивных центров, в тайгу будут проведены дороги, линии электропередач и район этот настолько освоится, что потеряет свою сибирскую «изюминку» — первозданность, нетронутость!

Ответ: Новых дорог строить здесь не нужно. Уже есть дороги, обеспечивающие доступ (или достаточное приближение) к любой точке района.

Две дороги — шоссейные магистрали, ограничивающие район с запада и востока, и третья дорога — водная. Само водохранилище, прорезающее весь район по центру и проникающее в него заливами по логам и затопленным в своих низовьях притокам Енисея. Основные базы отдыха и пансионаты должны быть сооружены именно вблизи этого водного пути. А рядом с первыми двумя, сухопутными, — лишь некоторые горнолыжные базы и горные приюты. Новые ЛЭП также не нужны — электроснабжение баз и пансионатов должно осуществляться от автономных установок.

Видимо, целесообразно применить комбинацию трех экологически чистых «мини»: мини-ГЭС, мини-ВЭС (ветровая электростанция) и мини-СЭС (солнечная). С аккумуляторами или с резервной дизельной электростанцией. О первозданности. Конечно, ее необходимо сохранить. Угроза известна и реальна — завоевательская поступь промышленных производств и ведомств, которые обязательно найдут здесь что-либо или попытаются взять уже найденное. Например, лес, мрамор, гранит. И лучший способ сохранения природы района в нетронутом состоянии сделать то, что нами предлагается — придать ему статус национального парка.

Вопрос: Перспектива, захватывающая дух, но не фантазия ли она! Что-то за десятилетия развития гидроэнергетики и сооружения крупных водохранилищ в нашей стране ничего похожего создано не было. А как же можно осуществить это здесь — каким способом и кто это сделает!

Ответ: Аналогичного предполагаемому нет, потому что, во-первых, раньше мало думали об отдыхе людей, а во-вторых, настолько подходящего для рекреации водохранилища, как Саяно-Шушенское, у нас еще не было. На фоне таких водохранилищ, как волжские, которые сейчас в дискуссионном запале называют «лужами», случай этот почти уникальный — плотина двухсот-двадцатиметровой высоты, перегородив ущелье и нарушив существовавший ландшафт (все ушло под воду — быстрая могучая река и пороги) создала новый объект, естественно вписавшийся в облик здешней природы. Объект этот — горное озеро, «мини-Байкал», хотя по замысловатой форме своей оно больше напоминает изогнутое ветром ветвистое дерево. И именно для того, чтобы не повторилась «байкальская история», и необходимо сделать то, что мы предлагаем. Каким способом и кто? Новым способом, а также качественно и быстро.

Представляется, что в современных условиях всплеска хозяйственной активности предприятий и людей создавать такой комплекс надо с помощью акционерного общества. Владельцами акций могут быть как предприятия — прежде всего южных районов Красноярского края, Тувинской АССР, самого Красноярска, Норильска — так и отдельные лица, жители любого района страны. Часть начального капитала, очевидно, может быть образована за счет государственных средств (бюджета Красноярского края или Госкомприроды) или Фонда социальных изобретений. Полезным может оказаться и привлечение в число участников создания этого комплекса и зарубежных фирм, специализирующихся на рекреационном обустройстве водохранилищ. Например, японских или финских. Обе эти страны-соседа, известные своим высоким технологическим уровнем, в том числе и в сфере туристских услуг, как по заказу, находятся на одинаковом расстоянии от Саянского водохранилища — так что возможности их конкуренции тем самым выравнены.

Вопрос: А в уплату за такое обустройство района, как в Приморском крае, будем отдавать свое национальное достояние — охотничьи и рыболовные угодья, ценные природные ресурсы?

Ответ: Думаю, что возможны и другие условия, которые заинтересуют наших зарубежных партнеров в этом деле. В качестве платы за их участие в рекреационном обустройстве района можно предложить не природные ресурсы, а сами сооружаемые объекты — путем предоставления права их эксплуатации в течение определенного срока с получением полной прибыли. Есть и такое соображение: из трех первоочередных пансионатов, намечаемых на побережье водохранилища, два строить под руководством иностранных фирм, по их проектам, с их оборудованием (сантехникой, мебелью), а один — самим. Например, путем создания молодежной бригады квалифицированных специалистов на базе какого-либо центра НТТМ. И будет своего рода международное соревнование. Конкурс архитектурно-планировочных и конструкторских идей и конкурс их исполнения.

Вопрос: Саянское водохранилище вместе с окружающей его горной местностью были вами классифицированы как «уникальный случай» в советском гидростроительстве для создания рекреационного комплекса. А что другие водохранилища крупных ГЭС, давно действующих или недавно построенных, — разве они не пригодны для аналогичной цели!

Ответ: Пригодны все или почти все водохранилища, расположенные в районах с умеренным климатом, а также на юге страны. Особенно последние — большинство их находится в местности с обилием солнца, в горах. Учитывая дефицит побережий теплых морей в нашей стране, следует вообще поставить вопрос о создании в течение ближайших 15—20 лет обустроенного южного рекреационного пояса — цепочки аналогичных предлагаемому природных комплексов в некоторой полосе шириной в 500—700 км вдоль всей нашей южной сухопутной границы от Приморского края до Кавказа. На базе имеющихся здесь крупных и средних озер (Байкала, Те-лецкого, Зайсана, Алаколя, Иссык-Куля и Севана) и водохранилищ ГЭС, которых уже сейчас в этом «поясе» больше, чем озер.

Вопрос: Предложение делается от имени инициативной группы специалистов. Что это за специалисты и кто вы сами по профессии!

Ответ (заканчивающийся вопросом): Специалисты эти — главным образом научные работники и преподаватели вузов, профессионально имеющие отношение к различным направлениям использования водных ресурсов и природных ресурсов вообще, А также связанные с естественными науками и конкретной экономикой.

Есть работник системы туризма. Живут и работают они в трех городах — в Москве, Ленинграде и Красноярске, Сам я москвич, научный работник.

Моя специальность гидроэнергетика, специализация — режимы работы ГЭС в водохозяйственных системах. Критически отношусь к проектам некоторых крупных ГЭС на равнинных реках и в особенности к их реализации, осуществленной под давлением Административной Системы с отклонениями от проектов и их нарушениями. Например, к отказу от устройства ряда дамб для защиты земель на некоторых участках Куйбышевского водохранилища на Волге и Каховского на Днепре. В результате в этих водохранилищах появились обширные мелководья, способствующие ухудшению качества воды (ее цветению) и превращению их на тех участках действительно в «лужи». Однако считаю, что в критике гидроэнергетики в целом нередко наблюдаются перехлесты. Без гидроэнергетики электроэнергетика функционировать не может.

Тепловые и атомные электростанции начнут то и дело выходить из строя, если их будут «дергать» в таком переменном режиме, в каком совершенно спокойно работают ГЭС и ГАЭС. Во всем промышленно развитом мире это понимают и строят сотни ГЭС. Но одновременно на большинстве их водохранилищ сооружают и рекреационные комплексы. В США, например, такие комплексы, очень разные по своим услугам и природным условиям, есть более чем на 1000 средних и крупных водохранилищах. Саянское же водохранилище, появись оно «по щучьему велению» в США, было бы воспринято там как подарок судьбы, и через одну «пятилетку» эти восторженные и расчетливые янки превратили бы его в рекреационное Эльдорадо. Так неужели же мы сами у себя не сможем этого сделать?

С. Елаховский, научный работник, доктор технических наук

Заключение редакции С. Б. Елаховский, автор статьи и руководитель группы ученых, выступивших с изложенным выше предложением, — нередкий гость нашего журнала. Мастер спорта по ориентированию, опытный турист-водник.

Район, о котором идет речь, он хорошо знает. Работал в экспедициях по исследованию гидроэнергетических ресурсов Тувы, сплавлялся на байдарках по Енисею через «Саянский коридор» еще до начала строительства Саяно-Шушенской ГЭС, осенью 1988 года плавал на катере по водохранилищу. Все это говорит о том, что сделанное предложение не умозрительный экспромт, возникший на основе параллельного переноса зарубежного опыта, а достаточно продуманно,

Редакция журнала считает аргументы, выдвинутые для обоснования предложения, вполне логичными и серьезными. Действительно, при такой скудости водных пространств в южных районах страны не воспользоваться для развития рекреации еще одним крупным водоемом, пусть и задуманным изначально для других целей, было бы, пожалуй, неразумно.

Так считает редакция — а каково мнение наших читателей?

Изложенное выше предложение, сформулированное в обстоятельной записке и дополненное программой конкретных планировочных, конструкторских и экономических проработок для выполнения «Технико-экономического обоснования» этого комплекса, находится сейчас на рассмотрении в организациях Красноярского края и Тувинской АССР. Мы надеемся, что идея получит поддержку. Со своей стороны журнал «Турист» по мере ее продвижения и реализации будет информировать читателей.

Итак, мы готовы взять шефство над этим объектом и призываем любителей природы Сибири и всех, кого привлекла описанная идея, к нам присоединиться.

* * *

Когда эта статья готовилась к печати, произошло заметное движение в решении проблемы. А именно: в начале июля в Красноярском крайисполкоме, по указанию его председателя, народного депутата СССР В. И. Сергиенко, состоялось совещание представителей различных организаций края, занимающихся вопросами отдыха трудящихся, туризма и спорта, а также представителей общественности. На совещании присутствовал заместитель председателя Госкомлеса СССР В. Н. Семенов.

Обсуждение, на котором рассматривались предложения, прошло оживленно, выступившие единодушно поддержали идею, был создан костяк оргкомитета по дальнейшему организационному оформлению рекреационного комплекса и принят проект соответствующего постановления крайисполкома. Одобрена также идея создания акционерного общества «Саяны». В рамках деятельности этого оргкомитета, в поддержку инициативы создания обширного по площади рекреационного комплекса на базе Саянского водохранилища редакция журнала «Турист» в августе—сентябре организовала специальную экспедицию, которую возглавлял автор статьи С. Б. Елаховский. О результатах ее мы расскажем в одном из номеров журнала в следующем году.

Журнал «Турист» № 12 декабрь 1989 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Батька Горбунов и сын

Окончание. Начало в № 7 и 8

Андрей учился в московской средней школе № 175, что в Пименовском переулке.

С особой теплотой и любовью хранит Андрей Николаевич память о человеке большой души и исключительного мужества — директоре школы Ольге Федоровне Леоновой. Она не побоялась хлопотать за сыновей и дочерей репрессированных. Будучи депутатом Верховного Совета СССР, Леонова рисковала всем. Ее могли бы легко обвинить в пособничестве «предателям», в непонимании «линии партии». И за меньшие «грехи» — мы уже хорошо это знаем — следовала в то время немедленная расправа. Но смелая женщина, пренебрегая собственным благополучием, стучалась в двери самых высоких инстанций, горячо доказывая, что дети не несут ответственности за дела отцов. Она буквально отстояла Андрея Горбунова — одного из лучших своих учеников. Школу он окончил с золотой медалью.

Юноша мечтал об авиационном институте. Однако аудитории престижных технических вузов были для него наглухо закрыты. Ольга Федоровна помогла Андрею поступить на физический факультет Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова… Тогда он готовил за редким исключением только школьных учителей. И кто-то из высокого начальства решил, что это не опасно…

Осенью 1939 года Андрей стал студентом МГУ. И в университете он учился только на «отлично». Война застала Горбунова студентом третьего курса. Какое-то время еще продолжались занятия. Затем Андрей стал курсантом Военно-инженерного училища в Костроме. Воевать ему не пришлось — держали в резерве.

Физика атомного ядра

Наступила весна 45-го года. До Победы еще было немало радостных и трагических дней. А в аудитории физфака МГУ собралось тем временем человек тридцать вновь принятых студентов. Большинство из них были в военной форме, в сапогах, на которых еще окончательно не стерлась пыль фронтовых дорог. Студентов-физиков старших курсов срочно разыскивали повсюду.

Профессор Д. В. Скобельцын, крупный советский ученый, лаконично сообщил демобилизованным, что они собраны для ускоренной учебы по специальности «физика атомного ядра». До трагедии Хиросимы оставалось всего несколько месяцев…

Андрей Горбунов оказался в числе срочно разысканных и демобилизованных. Ведь он был одним из лучших студентов физфака. На все остальное закрыли глаза. Как говорится, было не до жиру — отставание от американцев в атомной гонке становилось смертельно опасным.

Вскоре после одной из лекций у студентов спросили: «Ребята, кто хочет поехать на Памир в составе экспедиции физического института им. П. Н. Лебедева Академии наук СССР (ФИАН) для исследования космических лучей!» Надо ли говорить о том, что Андрей Горбунов тут же предложил свою кандидатуру. 

Ведь Памир был для него «землей обетованной». Мальчишкой провожал он отца в первую экспедицию на Памир в 1928 году. Все последующие экспедиции тоже уходили буквально из квартиры в Леонтьевском переулке, где жила семья Горбуновых. Здесь был их своеобразный штаб. Всех участников экспедиции, руководимых отцом, Андрей знал не только в лицо.

В сентябре 1945-го Андрей уже трясся в двухосном товарном вагоне, доверху наполненном всевозможным скарбом экспедиции ФИАНа, в далекий киргизский город Ош.

За сутки до Оша, а путешествие длилось несколько дней, он уже не мог спать — здесь начинали свой путь на Памир все экспедиции, руководимые отцом. А вот и дом Марфы Дмитриевны Жерденко. Горбунов-старший всегда останавливался у нее. В обширном дворе разбивали палатки, перепаковывали багаж, грузили караваны…

— Хлопчик, уж не родственник ли ты какой батьке Горбунову! — спросила немолодая женщина, пристально вглядываясь в лицо Андрея.

— Сын, — глухо ответил тот, и она, всплеснув руками, обняла парня.

— Входи, родной, самым дорогим гостем будешь. Здесь все любили твоего батьку, помнят о нем, хороший человек был…

Лагерь Памирской экспедиции ФИАНа расположился в урочище Чечекты на высоте 3 860 метров. Суровая красота Памира покорила Андрея.

Каждый последующий год он возвращался сюда на много месяцев и наконец остался начальником зимовки. Полгода на Памире зимой и весной 1947 года пролетели быстро. Уложены пухлые рабочие журналы с результатами тысяч экспериментов, сотнями фотографий.

В аэропорту Горбунова встречал сам профессор В. И. Векслер, замечательный ученый-физик, будущий академик — честь высокая для молодого ученого!

Только машина тронулась, Векслер тут же попросил рассказать о полученных результатах, Андрей, зная нетерпеливый нрав шефа, молча протянул пачку приготовленных графиков.

— Ну, Андрюша, молодец, — сказал Векслер, жадно просмотрев бумаги, — тут материала на десять диссертаций! — И добавил: — Ну, хватит, будете работать здесь, у меня, на первом советском синхротроне…

Но защитить кандидатскую, а потом и докторскую, стать членом КПСС Андрею Николаевичу Горбунову удалось лишь после 1954 года. А в 1958 году А. Н. Горбунов, способный молодой ученый, уже был включен в состав делегации Советского Союза на II Международную конференцию по мирному использованию атомной энергии, которая состоялась во Дворце Наций в Женеве. У Горбунова-старшего были бы все основания гордиться таким сыном!

Вопреки трудно, трагически складывающейся судьбе Андрей Николаевич Горбунов преодолел все препятствия, сказал свое яркое слово в науке. Прошел нелегкий путь от простого лаборанта до заместителя директора Физического института им. П. Н. Лебедева Академии наук СССР. На этом посту он проработал несколько лет. Часто выезжал в научные командировки в США и Канаду, Францию и Швейцарию…

В 1977 году, в день 60-летня Великого Октября, А. Н. Горбунов стал лауреатом Государственной премии СССР. Так страна оценила его большие достижения в области физики ядра.

Несмотря на огромную занятость и уже, прямо скажем, солидный возраст, Андрей Николаевич по сегодняшний день остается страстным путешественником, активнейшим туристом. Трудно найти уголок в нашей стране от западных границ до Сахалина и Камчатки, от Северного Ледовитого океана до знойной Кушки, где бы он ни побывал. В походах Андрея Николаевича почти неизменно сопровождает жена и верный друг Наталья Павловна. Она, кстати сказать, окончила именно тот вуз, о котором мечтал в юности Андрей Николаевич — Московский авиационный институт, училась здесь же в аспирантуре, работала преподавателем. В настоящее время Наталья Павловна — доцент кафедры начертательной геометрии Института инженеров гражданской авиации.

Каждый год, когда наступает пора отпусков, супруги Горбуновы, с досадой отмахнувшись от путевок в санаторий, устремляются в новое путешествие. В прошлом году, например, они совершили плавание по Лене от Осетрова до Якутска. В этом спустятся по Енисею до полярного Диксона.

— У меня, знаете ли, более чем сорокалетний стаж туриста, — сказал мне как-то Андрей Николаевич. Затем, хитро сощурившись, шутливо добавил: — И останавливаться на этом достижении не собираюсь!

Пенсия Андрею Николаевичу, как говорится, заказана. Оставив пост заместителя директора ФИАНа, он работал здесь же заведующим сектором. А в настоящее время возглавляет кафедру физики и химии Всесоюзного заочного института инженеров железнодорожного транспорта.

Дорогами первопроходцев

Поведаем лишь об одном путешествии Горбунова-младшего. Он сам считает его самым важным в своей жизни…

Близился 1983 год, а с ним и пятидесятилетие Таджикско-памирской экспедиции Совнаркома и Академии наук СССР 1933 года — наиболее яркого достижения академика Н. П. Горбунова и его сподвижников, значение которого для науки, альпинизма и горного туризма не только не померкло с прошедшими годами, но приобрело новые краски.

За недостатком места не будем рассказывать, скольких сил и трудов затратил Андрей Николаевич Горбунов в это застойное время, чтобы стала возможной комплексная научно-спортивная юбилейная Памирская экспедиция Академии наук, Госкомгидромета и Спорткомитета СССР 1983 года. Но она состоялась. И надо ли говорить, что ее оргкомитет — штаб экспедиции, созданный для координации научно-исследовательских работ, многочисленных альпинистских и туристских групп, по праву возглавил член Географического общества СССР, доктор физико-математических наук, профессор А. Н. Горбунов!

Экспедиция прошла многими дорогами первопроходцев. Ее научные, альпинистские и туристские отряды работали автономно, по своим программам. В юбилейной экспедиции приняли участие горные туристы из Москвы и Ленинграда, Свердловска и Новочеркасска…

Участники экспедиции установили в честь превопроходцев мемориальные доски на пике Коммунизма, Гидрометеорологической станции (обсерватории) имени академика Н. П. Горбунова, сооруженной на леднике Федченко на высоте 4 200 метров, в районе ледника Фортамбек, в базовом лагере первовосходителей на Леднике Коммунизмаи в других местах.

Комплексная экспедиция на Памир 1983 года способствовала дальнейшему развитию альпинизма и горного туризма в нашей стране, вызвала большой интерес, особенно среди молодежи.

Пароходу и человеку

Кто же не помнит пламенных, ставших хрестоматийными строк поэта-трибуна Владимира Маяковского: «…Мы идем сквозь револьверный лай, чтобы, умирая, воплотиться в пароходы, строчки и другие громкие дела…»

6 ноября 1987 года Андрей Николаевич с супругой Натальей Павловной и сыном Алексеем поднялись на борт океанского лайнера «Академик Горбунов». Экипаж судна торжественно встретил их, показал свое немалое хозяйство. За год до этого события на лайнере был поднят Государственный флаг СССР. Судно было построено в Польше на Гданьском судостроительном заводе имени В. И. Ленина. Его длина 185 метров, скорость хода 20 узлов. За один рейс судно берет на борт многие тысячи тонн груза.

Встреча была поистине трогательной, произвела большое впечатление и на экипаж, и на родных Николая Петровича Горбунова.

Представляется глубоко символичным, что неутомимый путешественник-исследователь Н. П. Горбунов «стал теплоходом». Лайнер неустанно бороздит моря и океаны, гордо несет на борту флаг нашей Родины, для которой так много сделал академик Горбунов — революционер-ленинец, замечательный ученый и человек.

Только за первый год своей работы теплоход перевез около 600 тыс. тонн различных грузов, прошел без малого 100 тыс. миль, посетил 49 портов многих стран.

Сейчас его курс — в порты атлантического побережья Западной Европы, затем — Марсель, Суэцкий канал, Фриматл, Аделаида, Мельбурн, Сидней, Окленд и конечный — Мелекир (Новая Зеландия). Счастливого тебе плавания, «Академик Горбунов»!

Не прервется нить

Пример «кочующих» деда и отца «заразил» и сыновей Андрея Николаевича Горбунова. Все они — Алексей, Петр и Андрей — заядлые туристы. Петр влюблен в сплав по бурным, стремительным потокам. И чуть ли не каждый год отправляется в верховья горных рек. Алексей и Андрей предпочитают пешеходные маршруты. К походам сыновья готовятся со всей основательностью и продуманностью молодых ученых. 

Двое уже кандидаты физико-математических наук. Младший — готовится к защите. Уже и правнуки академика торят свои первые туристские тропы. Доброго вам пути, Горбуновы, новых ярких свершений в жизни и конечно же в туристских странствиях! 

В. ХУДАЕВ

Журнал «Турист» № 9 (273) сентябрь 1988 г.

Батька Горбунов и сын

Необходимое послесловие к нашему рассказу (см. «Турист» № 7—9 с. г.)

В этих номерах журнал поведал своим читателям о славном и трагическом пути одного из ближайших помощников Владимира Ильича Ленина по работе в Совнаркоме, крупном государственном деятеле и ученом, замечательном путешественнике и альпинисте Николае Петровиче Горбунове. Рассказал и о его сыне — лауреате Государственной премии СССР, докторе физико-математических наук, профессоре Андрее Николаевиче Горбунове, который прошел многими путями-дорогами отца.

Казалось бы, что еще можно сказать, добавить к нашему повествованию? Однако гласность в нашем обществе быстро набирает силу, срывает все новые покровы с «вечных» тайн зловещей сталинской эпохи.

Совсем недавно в своем рассказе мы могли лишь предполагать время и место гибели академика Н. П. Горбунова (его семья за долгие годы запросов и хождений по высоким инстанциям получила несколько взаимоисключающих официальных извещений о дате смерти). И вот перед нами ответ, подписанный начальником секретариата Военного суда СССР А. Никоновым: «Сведения, указанные в свидетельстве о смерти Горбунова Н. П., не соответствуют действительности. Приговор в отношении Горбунова Н. П. был приведен в исполнение в тот же день, т. е. 7 сентября 1938 г. Данными о месте исполнения приговора мы не располагаем. Очевидно, это было в г. Москве. Трупы осужденных, как правило, кремировались, места захоронения не фиксировались и установить их в настоящее время не представляется возможным».

Страшный ответ! На многие размышления наводит он. Долгие годы ждали родные и близкие академика Н. П. Горбунова его реабилитации, еще больше — целых 50 лет — точной даты его гибели. Но они (как и мы с вами, дорогие читатели) еще имеют святое право узнать имена тех, кто оклеветал, кто вел допросы — наверняка «с пристрастием», приводил приговор в исполнение… Чтобы навсегда пригвоздить их, этих нелюдей, и живых, и мертвых, к позорному столбу истории. Только тогда можно будет сказать, что справедливость восторжествовала полностью и бесповоротно.

Журнал «Турист» № 12(276) декабрь 1988 

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Снежная палатка

Туристы-лыжники давно ищут средства для борьбы с сыростью в палатке на холодных ночевках (в горах или тундре). Как известно, сон в намокшем или заледенелом снаряжении, потерявшем свои теплозащитные свойства, прерывист, и силы, потерянные за ходовой день, не восстанавливаются.

В туристской литературе довольно часто можно встретить описания снежных укрытий для групп, путешествующих в тундре или выше границы леса. Но сооружения эти, как правило, не испытывались авторами в сложных категорийных походах и поэтому вызывают лишь недоумение у бывалых туристов. На сильном ветру построить такие убежища-мавзолеи за определенный — разумный — промежуток времени невозможно. Реально только соорудить эскимосскую снежную хижину-полусферу («иглу») и снежную пещеру. Это идеальные убежища для жилья и туристского ночлега в безлесье, т. к. они относительно сухие и теплые. Но построить их неопытным городским жителям весьма сложно. Немного найдется туристов и среди лыжников,

которые в походных условиях «поставят» «иглу» за час-полтора. На создание пещеры тратится тоже много времени, и туристы роют ее обычно лишь в случае острой необходимости.

Вниманию читателей журнала предлагается снежная палатка, вертикальные стены которой выкладываются по периметру прямоугольника из снежных кирпичей и перекрываются плоским тентом из плотной синтетической ткани. Он натягивается и укрепляется с помощью растяжек и поддерживается центральной опорой (рис. 1а).

Технология сооружения снежной палатки проста, времени на строительство уходит не более, чем на установку обычной палатки с ветрозащитными стенками из снега. Выбирается по возможности защищенная от ветра (хотя бы частично) площадка с плотным фирном, который можно резать лопатами или пилить ножовкой. Если на фирне остаются следы человека глубиной 0,5— 1,0 см, значит, плотность снега оптимальная. Лыжной палкой или лыжей вымеряется и чертится внутренний прямоугольник для снежной палатки, направленный одним из углов в сторону господствующего ветра (рис. 16). Поблизости пропиливается ножовкой и роется лопатой канава — здесь и ведется заготовка снежных кирпичей, блоков размером 30X60 см и толщиной 25 см. Впрочем, их величина зависит от состояния фирна в конкретном месте, поэтому иногда приходится заготавливать мелкие кирпичи: 20 X 40 X 25 см.

Помните: всегда следует стремиться к тому, чтобы толщина и ширина снежных блоков были постоянными. Один из участников должен руководить кладкой стен и при необходимости «подгонять» кирпичи до нужных размеров. Одновременно с возведением стенок рыхлым снегом замазываются щели между кирпичами — изнутри и снаружи. Стены доводят до высоты 1 м. Верх сооружения выравнивается в плоскости и немного скашивается наружу.

С подветренной стороны в одной из стен вырезается (выпиливается) отверстие с овальным верхом шириной 50 см и высотой 60 см. Верхний кирпич над входом предусмотрительно кладется длиннее, чтобы перекрыть вход сверху. Изнутри выбрасывается весь строительный мусор, и стены накрываются плоским тентом. Он натягивается с помощью восьми растяжек и фиксируется ледорубами, лопатами, крупными камнями (их втыкают наклонно в снег или придавливают горизонтально лыжами). Поверх тента на стены можно положить еще ряд кирпичей толщиной 20— 30 см. В качестве центральной опоры в центре палатки вертикально ставят одну-две лыжные палки длиной 130— 140 см.

Размеры тента-крыши на 60 см больше, чем внутренние длина и ширина снежной палатки. Тент армируется по диагонали и периметру капроновой лентой, а в середине пришивается круг диаметром 15 см — для усиления опоры. По краям полотнища вшиты восемь петель, к которым крепятся (привязываются) растяжки длиной 2,5—3 м, выполненные из синтетического шнура с разрывной прочностью 250—300 кг. Чтобы изморозь не сыпалась сверху на спальные мешки, к крыше (основному тенту) изнутри крепится легкий тент из тонкого капрона. Вес крыши снежной палатки (для восьми человек) вместе с растяжками составляет около 2 кг. При желании к снежной палатке можно пристроить ветрозащитный тамбур и сделать вход ниже уровня пола.

При необходимости стенки снежной палатки можно «удлинить» до 1,5 м и выше, используя в качестве центральной опоры лыжи.
После того как вся группа залезает внутрь снежного дома на ночлег, вход изнутри закладывается двумя-тремя длинными снежными кирпичами и щели замазываются снегом.

В такой снежной палатке, испытанной в Саянах и на Алтае, значительно суше и комфортабельнее, чем в обычной. Не опробовано, но, видимо, целесообразно делать периметр тента и снежной стенки палатки чуть выпуклыми.

С. ХАРИН, мастер спорта

г. Москва

Журнал Турист 12 декабрь 1990 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области