Главная гордость турклуба — высококвалифицированный актив, десятки опытных, бывалых туристов, охотно передающих свои знания и навыки молодежи всей страны. Именно в прочной связке поколений заложена, пожалуй, основа популярности турклуба, зрелый возраст которого дает право обернуться назад и окинуть пристальным взором пройденный путь. Обращаясь к ветеранам московского туризма, я без обиняков спрашивал: 1. Что вам дал туризм? В жизни? В работе? 2. Что отнял туризм, чему помешали постоянные занятия им? О чем жалеете?
Первое слово женщине. Мастер спорта по туризму, активист методического совета турклуба, наставник молодежи Галина Иосифовна Ким.
1. Туризм мне дал, прежде всего, верных друзей. Не приятелей, не компаньонов по времяпровождению, а истинных друзей! Еще дал умение видеть радость в самой обыденной жизни, понимать вечную красоту природы. Я не боюсь столь банальных и затертых выражений: от того, что много раз до меня воспевали красоту походов, она вовсе не тускнеет. Еще туризм открывает в тебе многое такое, во что никогда не верилось. В размеренной городской жизни экстремальные ситуации — редкость, а ведь это, по сути, тот управляемый взрыв, что извлекает из глубин человеческого характера все — и лучшее, и худшее.
2. Туризм лишил меня служебной карьеры. Давайте будем честны: когда готовишься к длительному походу, тем более сложному горному, то инженерские заботы, как мои, отступают на второй план. Надо достать экипировку, продукты… Вообще карьера и туризм — понятия просто несовместимые. Походы развивают в человеке открытость, чистосердечность, прямоту, принципиальность. Недаром спасение от атмосферы еще недавнего застоя мы искали в туризме. Это помогло нам выстоять. В картотеке иа шего клуба много незаурядных специалистов. Я уверена: полученный в походах заряд бодрости и здоровья приносит плоды в науке, технике. А умение быть вожаком в походе — подспорье любому претенденту на роль лидера.
Анатолий Васильевич Серебреников — мастер спорта по туризму, председатель городской маршрутно-квалификационной комиссии.
1. Как турист я почти ровесник своего клуба. За эти без малого сорок лет только один-два раза провел отпуск дома. Туризм привел меня к пониманию условности многих городских стрессов, научил не поддаваться панике, скоропалительным решениям. Если короче, то сообщил здоровье не только телу, но и духу. Мало какое другое занятие способно так целительно воздействовать на человека. И что важно, в туризме нет границ возраста. Ни нижней! Ни верхней! У нас нет понятия «звездный час», нет необходимости, как в спорте, вовремя уйти. 2. Что у меня отнял туризм? Я думал об этом не раз. Мог ли я посвятить досуг другому? Мог, конечно. Люблю лыжи. Но ничто мне не мешало совмещать их с туризмом. А в том, что кто-то рано или поздно покидает туризм, нет ничего плохого. Значит, есть другие возможности найти себя.
Михаил Федорович Печенкин по профессии рабочий. Сотни человек (чуть не целую электричку!) увлекает он иногда на однодневный подмосковный маршрут. Его мнение.
1. В свои 76 лет я не только способен идти, как молодой, по лесу, но и собирать у своего костра людей самого разного возраста. Разве это не радость!
Меня часто упрекают в отходе от «чистого» туризма, в стремлении к таборности, что ли. Но я никому не навязываю свой стиль, да и не владею монополией на походы выходного дня. Еще сто десять таких же, как я, общественных руководителей отправляются еженедельно за город, каждый волен идти, с кем хочет. Ни пропусков, ни рекомендаций, ни справок мы не требуем. Лично мне туризм помогает постоянно ощущать свою причастность к тысячам людей. С ними я не одинок, я не ощущаю возраста. Думаю, также ответили бы многие руководители — от М. Корякина или Е. Кочневой (глубокие старики они только по паспорту, не более) до Д. Резника, только что состоявшегося руководителя турпоходов по Подмосковью. 2. Единственно, о чем я сожалею, что бросил в свое время художественную самодеятельность (я пел) и целиком отдал досуг туризму. Но «фирменность» моим походам как раз придают длительные привалы с песнями, весельем, юмором. А где, как не в коллективе, лучше всего проявляется, чего стоит юноша или девушка. Супруги Володя и Таня Цыганковы, Толя и Лена Олейник, Володя и Света Аккуратовы и другие познакомились на туристской тропе.
Не бросают походов и после свадьбы, на наших глазах уже выросли их «туристские» дети.
Имя Анатолия Ивановича КОРОБКОВА известно туристам-водникам всей страны. Он автор книг «По рекам Заволжья», «По рекам юго-восточной России», «На байдарках по Подмосковью» и других. А. Коробков начал ответ со второго вопроса.
2. В свободное время, когда не проектирую приборы для медицины, я наслаждаюсь путешествиями, этим, так до конца и необъяснимым процессом мировосприятия. Я воспринимаю туризм через собственные эмоции, он не перестает наталкивать меня на открытия. Но это уже ответ на первый вопрос. Продолжу:
Жизнь наша стала динамичной. Нервные перегрузки, срывы… Часто по пустякам. Мне удается всего этого избегать.
Психологическая закалка появляется благодаря туризму. Обмен отпускными впечатлениями естественно переходит в грезы о предстоящем походе. Как это здорово всегда жить мечтой, которую сам же волен осуществить!
Владимир Арсеньевич КОРШУНОВ, инженер-строитель и председатель комиссии по общественным туристским кадрам.
1. Деятельность нашу на первый взгляд можно посчитать буквоедской. Мы зарываемся в кипах документов, справок, характеристик. Но благодаря систематизации образуется стройная цепь этих обязательных барьеров, пройдя через которые турист может руководить походом. Только тогда можно быть спокойным, что люди доверены действительно вожаку. Аттестация у нас каждый раз неразрывно сочетается с консультацией, советами, напутствиями. Атмосфера дружелюбия — визитная карточка нашего клуба.
Попробуй, пойди в Дом журналиста, архитектора, литератора, не имея соответствующего членского билета! А в нашем клубе ни вахтера, ни удостоверений нет. Поэтому на Большую Коммунистическую в дом 17 приходят, как к себе домой. Этим клуб вправе гордиться. Слайды, кинофильмы, выступления бардов, просто беседы увлеченных людей — все это та самая столь необходимая непринужденная атмосфера клуба. Она мне по душе, ее дает туризм. А отвечая на второй вопрос, скажу, что начни я сначала все, то не раздумывая досуг посвятил бы снова туризму!
И. Гольдин
Скажем, рекламно-издательский отдел (руководитель Л. Беленький) выпускает буклеты, афиши, песенники, методические рекомендации по видам туризма, плакаты, значки, вымпелы, сувениры. За год набегает весьма солидный тираж — только печатных изданий по прошлому году мы выпустили 153 тысячи экземпляров. Афиши походов выходного дня с I января этого года стали платными — по пятачку. Ввели и дополнительную услугу — подписку на такую афишу. Это удобно, да и стоимость на год — всего 2 руб. 40 коп.
За 15 копеек каждый может купить приглянувшийся памятный значок или эмблему слета, соревнований. Недавно получили партию значков «Участнику походов выходного дня», которые давно просили туристы.
Совместно с МГСТЭ мы подготовили к изданию в ПКО «Картография» и других типографиях 40 картосхем и буклетов с описаниями маршрутов выходного дня. Предполагаем сделать серию плакатов по технике лыжного туризма. Хотим наладить выпуск информационного бюллетеня.
В 1987 году суммарный доход от коммерческой деятельности клуба составил 143 тысячи рублей, за 9 месяцев 1988 г. — уже 334 тысячи, из них прибыль — 35 тысяч. В 1989 г. рассчитываем иметь миллион дохода, прибыли — около ста тысяч. Но, конечно, говорить о переводе клуба на полный хозрасчет преждевременно, нужно сначала создать необходимую материальную базу.
И она у нас постепенно появляется. Например, с помощью городских партийных, советских и профсоюзных органов в прошлом году мы получили помещения для клубов в Советском, Калининском и Севастопольском районах, и теперь они есть в 29 районах столицы.
Правда, помещения пока неприспособленные. В мае 1987 года Моссовет дал поручение Моспроекту в пяти новых районах столицы (Косино, Бутово, Отрадном…) предусмотреть помещения для клубной работы. Проекты нас устраивают, там запланированы и спортивные залы с тренажерами.
В конце прошлого года МГЦТК получил от МГСТЭ дом отдыха «Тучково», расположенный в красивом районе Подмосковья, в 74 км от столицы. Это 50 гектаров территории рядом с нашим учебно-тренировочным полигоном — туродромом «Поречье» плюс несколько корпусов на 360 мест (зимних — 120). Правда, они сильно изношены и требуют коренной реконструкции. МГСТЭ обещает выделить на нее 2 миллиона в этой пятилетке, а до конца следующей — 10 миллионов. Наши зарубежные партнеры — поляки уже предлагают помощь с условием последующего приема их групп в «Тучково». Собираемся создать здесь молодежный туристский центр. В окрестностях можно проводить лыжные, водные, пешие и велопоходы первой категории сложности. Однако поедут ли горожане, привыкшие к комфорту, на 10—12 дней в палаточный лагерь, захотят ли участвовать в походе? Для проверки летом провели эксперимент. И сами не ожидали такого успеха. За июль—август обслужили 300 человек. Могли бы и больше, да не хватило инструкторов.
Часто задают вопрос: зачем клубу вся эта хозяйственная деятельность, самоокупаемость? Да для того, чтобы туристы могли обладать собственными финансовыми ресурсами и развивать массовый туризм, чтобы даже расширить регион походов. Речь идет об экспедициях и учебно-тренировочных походах, которые из-за финансовых затруднений часто проводятся не в том районе, где бы хотелось.
Сейчас собираемся в порядке эксперимента предоставить хозяйственную самостоятельность некоторым районным клубам. Думаю, что они получат статус юридического лица и свой счет, поскольку их дальнейшее развитие без этого затруднительно.
Раньше все решал отдел самодеятельного туризма: сколько денег выделить на экспедиции, сколько на школы и семинары. Теперь это — компетенция президиума федерации, общественности.
Три «кита» нынешней работы МГЦТК — массовость, самостоятельность, самоокупаемость. Наш клуб в столице, это на него накладывает особую ответственность. И мы стараемся подавать пример, во многом выступая пионерами.
Журнал «Турист» № 4 апрель 1989 г.
Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области