Основа основ

Александр ГОРОДНИЦКИЙ

Итак, авторская песня, или «самодеятельная» песня, как ее часто называют, получила, наконец, официальное признание. На телевизионном экране стали появляться лица немолодых или уже ушедших от нас авторов «первого поколения» и полные надежды лица тех, кто помоложе. На переполненной спортивной арене в Москве, на открытых стадионах в Казани, Куйбышеве и других городах, перед многотысячной аудиторией выступают «барды». 

Вышли пластинки с песнями Владимира Высоцкого, Булата Окуджавы, Юрия Визбора, Юлия Кима, Татьяны и Сергея Никитиных, Виктора Берковского, Вероники Долиной, Александра Дольского и других авторов. Снова, как много лет назад, собираются летом на берегу Волги возле Тольятти тысячи юношей и девушек на традиционный фестиваль самодеятельной и туристской песни памяти Валерия Трушина, превратившийся во Всесоюзный праздник самодеятельной песни. Изменился сам статут клубов самодеятельной песни — создан Всесоюзный КСП. Все как будто прекрасно.

Но возникают и некоторые опасения. Главное из них такое: не окажется ли шумная реклама и пропагандирование самодеятельной песни еще более вредной для нее, чем прежние «гонения»? Уже сейчас можно видеть, как на эстрадах многолюдных залов в составе «гала-концертов» авторской песни рядом с такими признанными мастерами, как Булат Окуджава и Юлий Ким, выступают авторы совсем другого поэтического и музыкального уровня. При отборе авторской песни для радио, телевидения, концертных программ не всегда сохраняется жесткий художественный ценз. Если так будет продолжаться и дальше, то не превратится ли это замечательное движение в недолгий элемент «массовой культуры», не затопит ли и его поток серости и пошлости, почти поглотивший уже нашу песенную эстраду?

Движение самодеятельной песни — явление не столько песенное, сколько социальное. Песни, которые поют юноши и девушки, объединенные в клубы и «кусты», — не самоцель, а, прежде всего, — средство общения. И хотя армия любителей самодеятельной песни насчитывает по меньшей мере сотни тысяч, серьезных авторов не так уж много.

В течение десяти лет мне довелось быть председателем жюри Грушинского фестиваля, собиравшего в отдельные годы до ста тысяч участников из разных городов нашей страны от Бреста до Владивостока. Пришлось работать в жюри и других конкурсов и фестивалей самодеятельной песни — в Минске, Челябинске, Алма-Ате, Москве, Ленинграде, Ульяновске и других городах. За эти годы мне посчастливилось услышать много прекрасных исполнителей и ансамблей, но очень мало хороших поэтов, хотя движение самодеятельной песни реализовало новую волну массового интереса к поэзии. Я бы сказал, активного интереса.

Если раньше любители поэзии ограничивались тем, что читали стихи или слушали любимых ими поэтов с эстрады, то теперь они сами стали придумывать и петь песни на их стихи. И даже, если нехитрая мелодия не всегда соответствует высокому стилю выбранных стихов, главное не в этом. А в том, что стихи эти, проходя через сердца поющих, получают новое рождение, переосмысливаются, порождают желание читать другие стихи. Происходит своего рода «лавинная ионизация» среди людей самых разных социальных категорий и интересов. Так именно в самодеятельной песне получили новую жизнь прекрасные стихи советских поэтов Светлова и Багрицкого, Самойлова и Слуцкого, Тарковского и Левитанского, Заболоцкого и Рубцова. Более того — лучшие образцы русской и зарубежной классической поэзии, бережно положенные на мелодическую основу такими одаренными композиторами, как Берковский, Никитин, Клячкин, Дулов, Мирзоян, Суханов, приобретают как бы возможность нового прочтения.

Что же отличает стихи, которые обязательно надо петь, от стихов, читаемых с листа? Не является ли необходимость песенного исполнения стихов признаком их слабости? В чем специфика поэтической основы современной песни по сравнению со стихами? В обширной литературе, касающейся основ стихосложения, можно назвать лишь одну из немногих книг, касающихся этой темы — «О поэтическом мастерстве» Михаила Исаковского.

Я не различаю по существу поэтическую основу песни и стихотворения. Мне представляется, что стихотворная основа песни на самом деле не менее сложна. Ее внешняя простота должна быть обманчива, как у айсберга, пять седьмых которого спрятаны под водой.

Почему я считаю это самым важным для авторской песни? Потому что именно в той стихийной демократической обстановке КСП, в которой рождается современная авторская песня, столь популярная среди молодежи, при отсутствии строгих художественных критериев появляется соблазн легкого успеха, доступности авторства для всех. Молодой человек (или девушка) берет в руки гитару и, подобрав несколько аккордов, без особого труда придумывает к ним нехитрую подтекстовку. Потом собираются приятели и, прослушав песню у костра или в менее экзотической обстановке, тут же объявляют новоявленного автора чуть ли не гением.

Окрыленный успехом автор приносит свои песни на районный тур КСП, где и другие авторы примерно того же уровня. Как правило, на этих турах и конкурсах между молодыми людьми на одинаково непрофессиональном поэтическом уровне идет «борьба за несуществование». Потом молодой автор становится лауреатом какого-нибудь районного, городского или областного конкурса КСП и вроде уже чего-то достиг. К нему теперь не подступишься.

Кстати, о конкурсах самодеятельной песни. Для исполнителей и для исполнительских коллективов, они, по-видимому, полезны, а вот для авторов нет. Вместо серьезного творческого разговора о стихах и песнях, вместо общения пишущих людей, которое крайне необходимо, их выталкивают на сцену, после чего компетентное жюри (всегда ли компетентное?) громко объявляет лучших (и худших), раздавая им места, да еще и грамоты с призами, как в спорте. Мне неоднократно приходилось присутствовать при подобных процедурах, и они производят грустное впечатление. Мне кажется, что в основе этого гладиаторского состязания есть что-то неправильное. Попробуйте-ка собрать наших ведущих поэтов и заставить их соревноваться между собой, а потом объявить, кто первый, а кто третий! Разве могло бы прийти кому-нибудь в голову устроить соревнование между, например, Высоцким, Кимом и Окуджавой? Они потому и поэты, что разные, и их принципиально невозможно расставить «в порядке номеров».

Считается почему-то, что с молодыми авторами такое проделывать можно, а я все-таки думаю, что нельзя. Эти конкурсы порождают тщеславие и желание во что бы то ни стало добиться успеха у одних и комплекс неудачников у других. Тут, мне думается, нарушается один из главных принципов самодеятельной авторской песни: песня — средство общения и объединения, а не сталкивания лбами на спортивной площадке. Молодым авторам песен нужны не конкурсы с «раздачей слонов», а фестивали с творческими мастерскими, где они могли бы учиться и повышать свой профессиональный уровень. Это, конечно, относится не только к стихотворной основе песен, но и к музыкальной.

Замечу, что поэтический труд — дело тихое и серьезное, по большей части несовместимое с частыми публичными выступлениями и уж совсем несовместимое, на мой взгляд, с постоянной концертно-эстрадной деятельностью. Может быть, я выскажу сейчас очень спорную точку зрения, но мне все-таки кажется, что такие одаренные авторы, как Юрий Кукин, Александр Дольский и Александр Розенбаум, могли бы писать на более серьезном уровне, если бы не связали свою жизнь с кабальной концертно-гастрольной эстрадной деятельностью. 

А может быть, они правы, избрав такой путь? Ведь, как показывают примеры, шумная эстрадная популярность не всегда зависит от поэтического уровня песен — скорее наоборот. К сожалению, известность некоторых ведущих наших поэтов, как Олег Чухонцев или Александр Кушнер, не идет ни в какое сравнение с широкой популярностью иных авторов самодеятельной песни, тексты которых и стихами-то не назовешь. Так что перед молодым автором существует известная альтернатива — для того, чтобы стать популярным, совсем не обязательно писать хорошие стихи.

В чем же стихотворная специфика современной песни? Мне кажется, что стихотворная основа песни должна обладать главными достоинствами стихотворения, но не иметь некоторых его черт. Например, стихотворение может быть длинным. Есть немало длинных стихотворных форм — баллады, лирические поэмы. Читатель всегда может отложить книгу, чтобы потом вернуться к ней снова. Песня не может быть растянута — она должна быть краткой, чтобы ее можно было воспринимать на слух. Вспомним, как народ поет песню на стихи Рылеева «На диком бреге Иртыша». Стихотворение очень длинное, поэтому песня гораздо короче. Да и то ее редко допевают до конца, — чаще всего «обрубают». Так же неумолимо сократил народ и «Коробейников» Некрасова.

Еще одна особенность — песня должна отображать наиболее общие черты. Слишком конкретных черт и деталей песня, как правило, не выдерживает. Обратимся снова к Некрасову, одному из наиболее народных поэтов XIX века, на стихи которого написано немало песен. В знаменитом романсе «Что ты жадно глядишь на дорогу…» оказались выброшенными гениальные, на мой взгляд, строфы, в том числе: «Завязавши под мышки передник, перетянешь уродливо грудь. Будет бить тебя муж-привередник, и свекровь в три погибели гнуть». Как удивительно написано! Как можно было это выбросить? Я долго не мог понять в чем дело: а в этих строках уже деталь, конкретизация образа, песня же содержит только общие черты. Все, что касается конкретного персонажа, героини, ее конкретной судьбы, уходит из песни, и остаются только общие черты.

Народная песня с самого начала, может быть, неосознанно рассчитана на соавторство того, кто ее сложил, и того, кто ее поет. Ибо песня, если это действительно народная песня (а авторская песня по духу своему ближе к народной песне, чем к эстраде) нужна людям совсем не для того, чтобы слушать ее на концертах, а для того, чтобы петь самим. Например, тоскливо человеку, и он поет «Лучинушку». Почему он вдруг вспоминает эту песню? Потому что ему надо как-то выразить свои чувства, своих слов у него нет, а слова этой песни попадают в резонанс его горю, И поющий вкладывает в эти слова свою беду, свой смысл, свою нужду. Значит, песня должна быть рассчитана на соавторство написавшего ее и поющих. Поэтому она должна содержать только общие черты.

Кроме того, строки в песне должны свободно петься — так же легко и естественно, как человек привык говорить, без напряжения. Я, например, плохо знаю английский язык, и мне приходится всегда напрягаться, чтобы сложить английскую фразу при разговоре с иностранцами. Поэтому я завидую людям, свободно владеющим английским. А вот в замечательных песнях Высоцкого его герои объясняются таким совершенно раскованным русским обиходным разговорным языком, что стихотворной структуры почти не замечаешь, так она совершенна. Все вроде предельно просто, а вот подделать невозможно. Нужен органический талант, чуткое музыкальное ухо — такие, как у Высоцкого. Поэтому все его эпигоны заведомо обречены на неудачу.

Итак, язык в песне должен быть органичный, естественный. В стихотворении могут быть синтаксические шероховатости, в песне — нет. Вот пример: один из известнейших поэтов Демьян Бедный написал стихи для песни, в рифму и как будто хорошо:

Как родная мать меня
Провожала,
Как тут вся моя родня
Набежала.

А народ стихийно рифму упразднил и поет, как ему удобнее:

Как родная меня мать…

И действительно — единственное звучание.

Теперь несколько слов о той информации, которую несет песня. Самые ранние песенные формы поэзии — русские былины, скандинавские руны, испанские романсеро — были эпическими, повествовательными. Лирическая песенная поэзия, лишенная сюжетной основы, появилась позднее. И здесь обязательно должна быть эмоциональная основа, представляющая интерес для поющих и слушающих. Песня, может быть, даже в большей степени, чем стихи, должна содержать информацию, важную для слушателей.

И вот здесь видится еще одна важная проблема, связанная со спецификой авторской песни: мало, чтобы автор был одаренным поэтом и мелодистом (а чаще всего еще и исполнителем). Необходимо, чтобы он при этом обязательно был личностью. Чтобы другим было интересно то, что он говорит. Только тогда его будут слушать (ведь могут и не захотеть слушать!). Неслучайно поэтому ведущие наши авторы — Булат Окуджава, Владимир Высоцкий, Юлий Ким — прежде всего яркие человеческие индивидуальности, поэты, чьи судьбы, чувства, мысли, суждения, симпатии и антипатии интересны тысячам людей. Конечно, далеко не все авторы песен могут на это рассчитывать, но ориентироваться необходимо по лучшим. И необходимо, чтобы всегда стихи в песне носили тональность откровенного разговора, лишенного фальши.

Что же касается соотношения между стихами и мелодией, то мне представляется, что именно стихотворная строка, уже несущая в себе музыкальный ритмический заряд, определяет мелодию песни. Так что и в мелодическом плане стихи — главное.

Вот и получается, что к стиховой основе песен предъявляется не меньше требований, чем к стихам, а пожалуй, больше. Хорошие стихи для автора песни, как говорят математики, «условие необходимое, но недостаточное». Хорошо, если бы при крупнейших клубах самодеятельной песни были организованы творческие мастерские под руководством профессиональных поэтов. Это явилось бы серьезной помощью начинающим авторам.

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Спасите Катунь!

В последнее время в печати, на телевидении разгорелись споры по поводу строительства Катунской ГЭС. Об этом неоднократно писал и журнал «Турист». Разговоров много. Высказываются люди разных профессий и рангов.

Начинающееся строительство Катунского гидроузла (а в него должен войти каскад плотин, который перекроет могучую Катунь), можно сказать, не оставило в среде туристов равнодушных. Шли и у нас жаркие споры на эту тему. Но все те, с кем мне приходилось говорить, в один голос заявляли: не должно быть еще одного мертвого болота, это повлечет за собой непредсказуемые последствия.

Разговоры разговорами, но я решил сам посетить места затопления — ложе будущего водохранилища.

Сборы были недолгими, и вот уже знакомая дорога повела меня и моих друзей-археологов к намеченной цели. Надо сказать, у археологов Новосибирского академгородка вот уже второй сезон идет горячая работа. Они спешат обследовать этот район, не совершив тех промахов, что были допущены в Красноярском крае, где под воду ушли уникальные памятники археологии, свидетельствующие о высокой цивилизации наших предков.

Итак, дорога привела в долину Катуни. Тот, кто хоть раз бывал на ее берегах, унес в своем сердце частицу величавой красоты. Катунь зачаровывает своим стремительным потоком. Иной раз ловишь себя на мысли: какая силища таится в ее бурном течении. Не раз приходилось мне наблюдать ее буйный нрав, ее разрушительную силу. Удивительная река. А какое великолепие вокруг! Горный Алтай — Сибирская Швейцария. И, как говорят иностранцы, участвовавшие в сплаве на плотах по рекам Чуе и Катуни, за красоту надо платить.

Въезжая в долину, мы увидели рабочих у створа. Они пробивали штольни, прощупывали твердость пород. А за этим створом раскинулось великолепное плоскогорье, голубые дали, цветущий багульник на скалах. Это надо видеть: величественные долины, живописный лес, древние курганы. На них-то и предстояло провести раскопки экспедиции, возглавляемой В. Кубаревым, археологом, известным в нашей стране и за рубежом. Его отряд первым приступил к полевым работам. И как-то не верится, что завтра все это уйдет под воду…

В историческом плане этот уголок уникален. Здесь множество курганов, стоянок древнего человека. Даже на поверхности земли мы находим орудия труда первобытного человека. Сохранность найденных на Алтае предметов удивительная.

В разговорах наших принимали участие товарищи, друзья по экспедиции и местные жители. Алтайское население тоже разделилось на сторонников и противников стройки. Многие говорили: «Нам нужна энергия». Другие: «Можно обойтись и без нее». У археологов же однозначное мнение: совершается преступление. Еще один неразумный шаг, который повлечет за собой изменения климата, уничтожение уникальных памятников археологии.

Мы уже достаточно обокрали себя, а теперь покушаемся на будущее наших детей. Ведь происходит форменное ограбление лесов, полей, рек, воздуха. Что оставим потомкам? Были высказывания и о том, что жаль, не увидел Н. И. Рыжков того великолепия, что проснулось с приходом весны. Ведь он посетил место строительства ГЭС зимой. Руководство края убеждало (и убедило) председателя Совета Министров СССР в необходимости возведения гидроузла. Я слушал мнения людей разных: художника, шофера, медика — и все они за прекращение строительства.

Археологи торопятся. Им, наверное, не успеть «провернуть» весь объем работ…

И поэтому специалисты, ученые спешат изучить этот уголок. Сегодня здесь также трудятся гидрологи, геологи.

Что ж, обоснованное заключение дадут ученые, и нам удалось услышать и их точку зрения на проблему Катунской ГЭС. Увы, мнения наши разошлись. Что же сказали нам гидрологи, проводившие работы по уточнению зоны затопления? Вода поднимется на отметку 600 метров над уровнем моря. Это значит, по их подсчетам, что море разольется больше чем на 30 километров. На вопрос, изменится ли климат, они ответили утвердительно.

«Ученые уже прогнозируют то, насколько он изменится, — сказал один из них. — Уйдут под воду леса и поля, но посмотрите: тайга здесь небогатая. Да и населения не так много — 300 семей — их можно переселить. Где это видано, чтобы при строительстве гидроузла насчитывалось такое малое количество переселенцев? Обычно они исчисляются тысячами и тысячами, и этот довод «за» тоже не надо отвергать. Мы уже осмотрели окрестности, везем в лаборатории пробы грунта на ртуть, тяжелые металлы. Надо сказать, что Катунь уже поднималась в далекие времена на отметку 600 метров. Возможно, река постепенно будет вымывать вредные металлы. Только в какой концентрации? Мы все это подсчитаем и представим компетентной комиссии результаты исследований. 

Ртуть ртутью, но нас тревожит тот факт, что под воду уйдут скотомогильники, курганы, стоянки скота, и если вода размоет их, то в водохранилище попадет и навоз и другие вредные вещества, среди которых могут быть возбудители тифа, чумы, холеры, сибирской язвы. И здесь наука должна дать аргументированное заключение. А насчет природы и туризма?.. Что ж, всего этого не потеряет Алтай, ведь на берегах нового «моря» появятся туристские базы». Вот так ответил нам гидролог…

Как видите, мнения действительно разделились. Мне, например, все-таки хотелось бы сохранить этот чудесный уголок «Сибирской Швейцарии» в первозданном виде. Будем ждать заключения специалистов. Думаю, разум восторжествует. Должен восторжествовать!

* * *

И вот новость. Обнадеживающая. Почти сенсация. В Госплане, Госстрое и Госкомприроде республики пришли к общему мнению: строительство Катунской ГЭС приостановить. Об этой радостной для меня и моих друзей новости сообщила газета «Комсомольская правда»

(13 июля 1989 г.).

Возможно, те деньги, отпущенные на проект Катунской ГЭС, — 1 миллиард 300 миллионов рублей и 17 миллионов для проведения археологических работ — будут потеряны для народа. Но зато сохраним Катунь. Горный Алтай стоит куда дороже тех миллионов, затраченных на проекты и изыскания. Это решение спасет Алтай.

Но что я вижу? Министерство мелиорации и Гидропроект не отступают пока от своего ущербного дитяти. Руководство автономной области все-таки стремится иметь у себя под боком такой гидроузел. Оно склоняет к этому и само население, ведет опрос мнений о строительстве (« Комсомольская правда», 12 августа 1989 г.). Снова нарастает тревога. Возможно, она напрасна. Хотелось бы в это верить.

М. АИСТОВ г. Новосибирск

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г.

Алтайская кругосветка

Так называется маршрут, который начинается в г. Бийске и проходит по Чуйскому тракту.

Горный Алтай — один из красивейших уголков нашей Родины. Серебристые водопады, глубокие ущелья, горные хребты, альпийские луга, множество озер, кедровая тайга и необычайной чистоты воздух — все это привлекает любителей путешествий.

Начальная точка маршрута — Бийск, районный центр Алтайского края. Он был основан в 1709 г. по указанию Петра I как крепость для защиты южных рубежей России и как пункт сбора подати с местного населения. Развитию Бийска способствовали выгодное географическое положение (он стоял на пересечении торговых путей) и благоприятные климатические условия.

В недалеком прошлом через Алтайские горы тянулись только узкие вьючные тропы да кое-где плохие переселенческие дороги. Сегодня многие населенные пункты связаны между собой регулярным автобусным сообщением. А Чуйский тракт — это автомобильная магистраль, идущая от Бийска до границы с Монгольской Народной Республикой.

За селом Сростки, где родился В. М. Шукшин, начинается подъем на гору Пикет. Здесь был когда-то казачий пост (пикет). У подножия горы — скромный памятник на могиле борцов за власть Советов.

На 90-м км Чуйского тракта к востоку отходит дорога, ведущая в единственный город области — Горно-Алтайск.

На 109-м км, на берегу Катуни — детская турбаза «Юность», где отдыхают ребятишки из многих городов Сибири.

На 120-м км раскинулось селение Манжерок, где в 1967 году прозвучали звуки веселого праздника — встречи молодежи Советского Союза и Монголии.

Чем дальше на юг по Чуйскому тракту, тем выше становятся холмы предгорий и, наконец, сменяются хребтами Алтайской горной системы. Это страна величественных гор, хвойных лесов и сочных альпийских лугов.

8 200 км от Бийска — крупный поселок райцентр Шебалино, недалеко от которого начинается подъем на Семинский перевал. На его вершине установлен обелиск в честь 200-летия со дня присоединения Горного Алтая к России. Необыкновенной красоты картина открывается с перевала: необозримые луга чередуются с пышными кедрами. С перевала тракт уходит вниз, в долину реки Урсул.

На 289-м км тракта — село Онгудай. Окрестности села богаты археологическими памятниками. От села тракт идет по долине реки Урсул. За селом Хабаровка начинается головокружительный подъем на перевал Чикетаман.

Далее тракт тянется в основном по горной степи. Вскоре у села Иня (на нашей карте его уже нет) он переходит на правый берег Катуни, а затем спускается в долину реки Чуя.

ЛИТЕРАТУРА: Карта м-ба 1:500 000. М., ГУГК, 1976; Сов. Союз. Российская Федерация. Западная Сибирь. М,, «Мысль». 1971; Алтайский край. Альбом. М„ «Советская Россия», 1976; Алтайский край. Туристский район СССР.

М., Профиздат, 1978.

Л. ПОЛЫНКОВ А

ЖИТЬ В ЛАДУ С ЭКОЛОГИЕЙ! СОХРАНИМ РОДНУЮ ПРИРОДУ ДЛЯ СЕБЯ И СВОИХ ПОТОМКОВ!

Снимок сделан мною на том самом месте, где предполагается построить Катунскую ГЭС. В знак протеста весь летний период здесь стоял лагерь «зеленых», возраст участников — от новорожденного до седых профессоров. Люди ходили по деревням с лекциями, разъясняющими местным жителям, чем грозит Горному Алтаю это строительство. Протесты с подписями отправили на катамаранах под зеленым флагом. Инициаторы — «зеленые» Москвы, Киева, Новосибирска.

А. СИТНИКОВ, фото автора.

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Мир прекрасного

Имя Юлии Мироновой хорошо известно разным поколениям московских туристов, потому что ее — неизменного инструктора столичного клуба, совета по туризму и экскурсиям, всевозможных школ, курсов и походов с середины 50-х годов и по сию пору можно видеть в числе организаторов различных слетов, соревнований и путешествий.

Начав свою туристскую биографию в 17 лет с пешеходных и лыжных вылазок в Подмосковье, юная выпускница художественного училища увлеклась ночным ориентированием. В составе сборной Москвы первенствовала во всесоюзных соревнованиях, а в туризме перепробовала, кажется, все виды — участвовала и в горных, в водных и в вело-, и в спелеопоходах, выступала в качестве судьи на слетах, возглавляла самодеятельные группы на горных и лыжных маршрутах.

Общественная туристская деятельность настолько увлекла девушку, что, оставив работу художника по росписи тканей и реставратора картин, она согласилась в середине 60-х годов вести «беспризорную» водную секцию и взяться за организацию велосипедной. В круговерти повседневных дел — Миронова как истинный чернорабочий туризма перебывала в должностях инструктора и директора клуба, методиста зональных курсов по подготовке общественных кадров, старшего инструктора Московского совета по туризму и экскурсиям — она не забывала о своих путешествиях, благо муж, а затем и дети разделили ее увлечение.

Во время байдарочного похода в Польше Миронова подружилась с литовскими водниками и последние полтора десятка лет ежегодно путешествует с ними в составе семейной флотилии по Прибалтике.

Походная биография Мироновой запечатлена в домашней коллекции значков, связанных с местами, где она бывала, и событиями, в которых участвовала. Среди значков немало и наградных: за активную работу и за заслуги в развитии туризма, памятная медаль Центрального Штаба Всесоюзного похода по местам революционной, боевой и трудовой славы советского народа.

Несмотря на кипучую туристско-организаторскую деятельность, Юлия Миронова все же всегда отдавала предпочтение художеству. Из походов она привозит удивительные трофеи — листья, шишки, корешки, сучки. И все это потом превращается в необыкновенные букеты, панно, картины, радующие глаз украшения и милые хозяйственные мелочи. Заниматься организацией своих выставок, как настойчиво рекомендовали друзья, ей было недосуг. Но с открытием единственного в своем роде вернисажа в Измайлове Миронова стала завсегдатаем его экспозиций. И всегда здесь окружена толпой заинтересованных зрителей, потому что творения мастерицы прежде всего доставляют радость, привлекая оригинальностью, яркостью и юмором. Многие пытаются перенять «секреты» ее мастерства. Пока, к сожалению, получается у немногих.

— Дело в том, — говорит Миронова, — что я не умею изготавливать одинаковых вещей. И технология каждый раз разная, даже если в целом это, скажем, серия вязаных поделок. Я как бы леплю из ниток, придавая нужную форму ягодам, корзинкам, цветам, зверушкам. Творческими идеями пользуются многие из посетительниц Измайлова.

Впрочем, в этом вы можете убедиться и сами, побывав на постоянно действующем вернисаже под открытым небом. Отсюда по городам и весям нашей страны и за рубеж разъезжаются безделушки и симпатичные сувениры, изготовленные добрыми руками странствующего художника.

Ю.КИРИЛЛОВА

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

О Западной Двине и не только…

Многие путешествующие по Центральной России, без сомнения, знакомы с книгами А. Попова «По Мещерскому краю», «В поисках Дивьего камня». Их изучение дает особый краеведческий настрой будущему походу, и хочется не только увидеть и прочувствовать то, что описано у автора, но и вслед за ним проникнуть в поднятые в книгах проблемы.

И вот «Профиздатом» выпущена новая работа А. Попова — «Загадка Янтарной реки», имеющая подзаголовок «Краеведческое путешествие на исток Западной Двины». В аннотации она определена как книга документально-художественных очерков, но мне ее отдельные разделы представляются краеведческими новеллами. Каждая из двадцати трех новелл книги — это законченное краеведческое произведение, которое невидимыми нитями органично связано со всеми остальными. Вырви из книги хотя бы одну из них, и она утратит свою целостность.

Книга А. Попова сильна своей патриотической направленностью, она воспитывает читателя материализованной на ее страницах болью автора за родную землю, которую мы продолжаем разрушать непродуманной мелиорацией, ядохимикатами, отравляющими все живое, рубкой водораздельных лесов ради сомнительной, сиюминутной выгоды.

Автор с тревогой пишет о том, что разрушается вся экологическая система центрального российского региона. Но он не просто констатирует, как сторонний наблюдатель, а предлагает пересмотреть давно устоявшуюся, но доселе не самую рациональную систему хозяйствования в западных и северо-западных административных районах Калининской области. А. Попов призывает руководителей этих районов начать мыслить экологически, с учетом исторического опыта местного населения, обратив при этом пристальное внимание на туризм как перспективное и весьма доходное дело.

Автор с одинаковой глубиной и добротностью описывает в своих новеллах и историю исследования верховьев Западной Двины, и формирование названий отдельных населенных пунктов, и события времен Великой Отечественной войны в тех местах, по которым прошел его маршрут, и работы Д. Анучина в Верхнем Подвинье, и проблемы сохранения болот, и историю краеведения в Советском Союзе, и возможные перспективы туризма.

В книге немало удивительных деталей. Позволю себе привести только следующее. Известный ученый и агроном А. Н. Энгельгардт, основавший в конце XIX века в деревне Батищево Смоленской губернии образцовое хозяйство, писал в своих записках «Из деревни» об артели грабарей, которых он пригласил к себе в хозяйство для приведения в порядок луга. Приходил к ним каждый день, чтобы полюбоваться их работой. Это была красивая и умелая работа профессионалов, которые ценили свое мастерство, дорожили своим авторитетом.

Они работали не просто хорошо, они работали красиво, и сами ценили свой труд. И если кто-то делал не так, то немедленно переделывал свою работу, — артель не могла работать плохо. Иначе она перестала бы уважать себя. Энгельгардт с удивлением замечал, как ловко они срезают кочки, делают сточную канаву, как аккуратно обошли группу берез, росших на лугу, оставив их «для красоты». Комментарии здесь, как говорится, излишни.

Каждый найдет в книге что-нибудь новое для себя. Например, многие географы, если не все, впервые узнают имя Иоганна-Христиана Штукенберга, автора многотомной «Гидрографии России», изданной еще в 40-е годы XIX в. Интересующиеся развитием знаний о нашей Родине, несомненно, с большим любопытством будут рассматривать картографические произведения прошлых веков с изображением Восточной Европы, удачно дополняющие текстовой материал книги: карту Московии австрийского путешественника и географа С. Герберштейна, англичанина А. Дженкинсона, карту к географии Птоломея, составленную Меркатором, «Чертеж земли Московской», сделанный для царевича Федора Годунова.

Работа ценна и в методическом отношении. Читая ее, те, кто собирается проводить серьезные краеведческие исследования, поймут, что именно нужно наблюдать, какую помощь могут оказать местные краеведы, значение литературных источников — от древних летописей, которыми пользуется автор, до современных работ самого разного направления. А. Попов как бы призывает: исследуйте, ведь в мире столько непознанного и загадочного.

Однако после знакомства с его книгой я испытал и некоторое огорчение. Мне стало очень жаль, что она не появилась два года назад, когда я со студентами из Ростова-на-Дону специально выезжал в Калининскую область. Насколько бы содержательней стало наше путешествие, если бы мы были знакомы с «Загадкой Янтарной реки».

Г. ДОЛЖЕНКО, доцент Ростовского государственного университета
г. Ростов-на-Дону

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Народная дипломатия

Через природу к сердцам людей

Под таким девизом в Национальном парке Литвы проходил международный байдарочный поход. В качестве спонсоров выступили советский комитет «Врачи за предотвращение ядерной войны» и американская организация «Вайлдернес Инквайери», проводящая совместные путешествия здоровых людей и инвалидов.

В эту необычную туристскую группу входили студенты-медики из США и Канады, члены секции «Врачи за предотвращение ядерной войны» Каунасского мединститута (они взяли на себя все заботы по организации и проведению похода), восемь инвалидов, среди них Даниэл Сандстрем и Раймундас Ейчинас — ветераны вьетнамской и афганской войны, директор «Вайлдернис Инквайери», врач-реабилитолог из Мичиганского университета и два журналиста. Отправляясь в путешествие, мы не преследовали каких-либо спортивных целей.

Наш поход — еще один шаг по пути «народной дипломатии»: его участники хотели напомнить людям, что угроза ядерной катастрофы существует, что разработка нового смертоносного оружия требует огромных затрат, а между тем в каждой стране есть множество нерешенных проблем, и в первую очередь — социальных. Идеи эти понятны и близки всем честным, здравомыслящим людям: может быть, поэтому нас так тепло встречали жители Литвы. Внутренние политические дискуссии в республике шли своим чередом, но это не помешало тысячам вильнюсцев побывать на городском празднике инвалидов, отслужить торжественную мессу памяти жертв Хиросимы. И на протяжении всех 180 километров пути встречать нас дружескими улыбками и добрыми словами.

Мы плыли по красивейшему озерному краю, что находится в восточной части Литвы. Маленькие тихие речки, низкие лесистые берега, озера с камышами — здесь американцы чувствовали себя как дома и не допускали малейшей неопрятности на месте стоянки, собирали по всему маршруту на воде банки и куски пенопласта. Нашими проводниками и инструкторами были опытные водники из спортивно-туристского агентства (СТА) Вильнюсского горкома комсомола. Агентство это работает около года и уже успело организовать и провести два международных похода. СТА — хозрасчетная фирма и берет на себя все заботы о предстоящем мероприятии: разрабатывает маршрут, обеспечивает группу продуктами и инвентарем, предлагает опытного руководителя и т. д.

Нашу группу вильнюсцы «взяли» с вполне понятными опасениями; ведь никто из них никогда не ходил с инвалидами. Но в последний день они все-таки признались: ожидая всевозможных трудностей, даже не предполагали, что может быть такая надежная группа. «Мы жили все эти дни среди сильных здоровых людей!»

Конечно, участники похода все время помогали друг другу, но в этой помощи не чувствовалось никакой зависимости. Если ты гребешь наравне со всеми, то перенести тебя в байдарку — просто дружеская услуга. Или, например, дать хороший совет Ионасу и Гинтерсу: слепой и плохо видящий, они плыли вместе, а тот, кто оказывался рядом с этим экипажем, координировал его движение. Даниэл, Джон и Роксана (у первого нет ног, у других они парализованы) на своих колясках свободно ездили по лесу, поднимались в гору, работали у костра и на кухне. И очень редко обращались к нам за помощью. А какой путь самостоятельно прошла Марина Красноперова, ведь вместо ног, ампутированных ниже колена, протезы!

С Мариной и Роксаной мы жили в одной палатке. К вечеру, естественно, уставали, но… как-то одинаково. И дело здесь, на мой взгляд, не только в силе воли, умении подавлять напряжение и боль. Несмотря ни на что, они хотят жить нормальной жизнью и следуют этому правилу везде.

У американских инвалидов самостоятельность вообще в почете. Роксана работает на обычном предприятии и живет вдвоем с компаньонкой. Мы знаем, что на Западе города более приспособлены для людей с физическими увечьями. Специальные лифты, пешеходные дорожки, оборудованные помещения, спортивные клубы — все это позволяет им жить нормальной полноценной жизнью.

Двенадцать лет назад в Америке возникла уникальная организация — «Вайлдернес Инквайери» («ВИ»). Ее директор Грегори Лейс, психолог и немного бизнесмен, уверен: если человек с какими-либо недостатками сумеет приспособиться к жизни на природе, в небольшом коллективе, ему будет легче найти свое место в обществе. В такие коллективы — туристские группы, — как правило, набираются инвалиды и люди здоровые. И для тех, и для других интересен в первую очередь сам маршрут — перспектива оказаться рядом на два дня или на целый месяц их не пугает. Они путешествуют по всей Северной Америке — на каноэ, велосипедах, плотах, лыжах и даже на собаках.

«ВИ» существует не ради прибыли: ее бюджет складывается из добровольных пожертвований и взносов участников походов. Кроме того, здесь же разрабатывают специальные приспособления для инвалидов.

Ну а тысячам наших инвалидов приходится сидеть по домам. Или путешествовать в одиночку, как Василию Шутовскому — тоже члену нашей «команды», который прошел на катамаране по Каме три сотни километров, а теперь мечтает — ни больше, ни меньше! — махнуть через Атлантический океан.

Испытала себя в байдарочном походе и Марина Красноперова. Очень понравилось. Организовать нечто подобное ей и ее друзьям не составит труда — все они члены Литовского клуба инваспорта «Дружба». А тем, кто в одиночку!

Сейчас в огромных количествах возникают различные туристские агентства, при БММТ «Спутник» создана целая фирма приключенческого туризма. Но почему-то никому даже в голову не приходит обратить внимание на инвалидов — они ведь тоже любят путешествовать, хотят увидеть мир… Может быть, попробуете! И тогда, уверена, на жизнь, на природу, на людей станете смотреть чуть-чуть иначе. Мы на себе это уже проверили.

М. МАКАРОВА, корр. «Собеседника» — для «Туриста»

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г.

Тянь-Шань подо мною…

Пешеходное путешествие V к. сл. совершили туристы ленинградского туристского клуба на Зап. Тянь-Шане. Техническую сложность похода определяли не перевалы, а каньон и траверс.

Впервые пройдено и описано ущелье р. Коксу, установлена его категория (протяженность пути 72 км), а также гребня Пскемского хребта на участке от пер. Коксубаши до пер. Корумашу (протяженность пути 12 км). Ключевой участок каньона р. Коксу и траверс гребня Пскемского хребта оценены как горные препятствия, эквивалентные перевалу 2А. Доказана возможность совершения
пешеходных путешествий V к. сл. на Зап. Тянь-Шане.

Протяженность маршрута 270 км, продолжительность 20 дней. Лучшее время для путешествия: июль — август.

Нитка маршрута: пос. Бричмулла — ущелье р. Коксу (2А) — траверс Пскемского хр. (2А) от пер. Коксубаши до пер. Корумашу — долины рек Чаралма, Терексай — пер. Кокбелес (2730, н/к) — долины рек Кокбелес, Кызылтор — пер. Бештор (3800, 1Б) — долины рек Караянгрык, Аксакой юж. — пер. Тундук (3589, 1Б) — долины рек Исеноман, Кызылтор — пер. Кызылтор (4000, 1Б) — долины рек Аккап-чигасай, Ойгаинг, Каракыр — пер. Каракыр (3500, 1Б) — пер. АИФ (4200. 2А) — ледник Акташлы — пер. Сов. милиции (3670, 1Б) — пер. Тюзашу (3580, 1А) — долина р. Кашкасу — пер. Кызылбель (3250, 1А) — пер. Чон-Кызылбель (3588, 1Б) — долины рек Шильбели, Карабура — пос. Кировское.

Маршрут начинается в пос. Бричмулла, лежащем на берегу Чарвакского водохранилища.

Сюда можно доехать рейсовым автобусом из Ташкента, Прямо от шоссе открывается вид на отвесные скалы левого борта ущелья реки Коксу. Ущелье кажется неприступным, но по его правому склону идет тропа, по которой предстоит пройти первые 25 км из 72. Приятно двигаться живописным ущельем через тенистые рощицы среди дикой вишни, алычи, яблок над грохочущей рекой. Здесь встретится место, где вся река стиснута скалами до узкого пятиметрового потока. Это так называемая «Щель» — объект паломничества местных туристов. Несложный путь первых дней, плавный набор высоты помогают акклиматизации.

В урочище Айрык предстоит переправа через бурную Коксу по бревну, тросу или вброд, если позволяет вода. Выше Айрыка ущелье труднопроходимо и практически не посещается туристами. Нижний путь (вдоль реки) затруднен даже в очень малую воду. Мы идем верхним путем. Поднявшись к перевалу Алям (2000, н/к), надо идти старой геологической тропой по гребню Коксуйского хребта 4 км на с.-в. От вершины 2800 тропа вновь спускается 4 каньон Коксу и постепенно исчезает на крутых (35—50°) склонах.

Это ключевой участок нашего пути в каньоне. Река шумит в сотнях метров внизу, над нами высоко взметнулись скалы Коксуйского хребта. На траверсе склонов нередко требуется вырубать ступени ледорубом, навешивать горизонтальные и вертикальные перила. Гладкие кулуары лучше обходить по скальным контрфорсам. Выбор оптимального пути в каньоне не прост. На этом участке нет и сколько-нибудь ровных площадок для бивака. Мы оценили сложность ключевого участка каньона как 2А.

Дальнейший путь в ущелье проходит по относительно некрутым склонам, покрытым густой высокой травой, среди которой часто попадаются ядовитые ясенец и шешил (местное название), оставляющие на коже болезненные ожоги. В верховьях реки ущелье несколько расширяется, вновь появляется тропа. Прохождение ущелья Коксу заканчивается выходом на пер. Коксубаши-1 в Пскемском хребте. Дальнейший путь проходит по гребню этого хребта на с.-в. до пер. Корумшу. Высота гребня 3500—3800 м. Гребень неширокий снежно-скально-осыпной. 

Установка палатки возможна только после подготовки искусственной площадки. На траверсе приходится преодолевать скальный жандарм (20 м) и двигаться по крутым (35 — 40°) снежным склонам. Местами необходимо навешивание перил. Мы оценили сложность траверса как 2А. Виды на расстилающуюся внизу горную страну производят незабываемое впечатление.

Следующая часть маршрута представляет собой классическое чередование долин и перевалов. В долинах рек Чаралма и Терексай встретится высокотравье, когда приходится буквально «тропить» путь, затрачивая немало сил. Через реку Чаралма предстоит переправа по бревну, в долине встретится прижим, опять предстоит навешивание перил. В долине р. Кызылтор прошли небольшой красивый каньон, на отдельных участках которого может потребоваться перильная страховка. Практически все перевалы на нашем пути проходятся без веревки, лишь на перевале АИФ (2А) и при прохождении закрытого ледника Акташлы необходимо движение в связках. С седловины перевала АИФ, если позволит время, возможно восхождение на вершину Манас (4482 м) — высшую точку этого района. Гора названа так в честь героя народного киргизского эпоса и стоит словно страж на границе горной и степной Киргизии.

После ледника Акташлы предстоит пройти еще три несложных (1А) перевала и по долинам рек Шильбели и Карабура выйти в пос. Кировское.

В. БАЖАНОВ, А. СОВЕТОВ

Литература: Попов В. Н. Западный Тянь-Шань. М., «ФиС», 1978.
Адрес для консультаций: 191186, Ленинград, ул. Желябова, д. 27, ленинградский туристский клуб.

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Не только Саяны

Такой пешеходный маршрут IV категории сложности предлагают туристы Саратовского пединститута. Его протяженность 280 км, продолжительность 20 дней. Он начинается на Западном Саяне, на 105-м километре шоссе Абаза — Ак-Довурак в Хакасии и заканчивается на Восточном Алтае, на берегу Телецкого озера в поселке Яйлю.

Для выхода в этот поселок, а это центр Алтайского заповедника, необходимо получить разрешение у руководства (Алтайский край, Турочакский район, пос. Яйлю). Основная часть маршрута проходит по верховьям реки Абакан — крупного притока Енисея. В пути вы увидите красивые озера Кара-Холь, Бедуйское, Кожимер; преодолеете хребет альпийского типа Сальджур, побываете на минеральном горячем источнике Аржан-Су, а завершите маршрут круизом на теплоходе по Телецкому озеру.

Из Абакана в шахтерский городок Абаза на берегу реки Абакан можно доехать автобусом или пригородным поездом, из Абазы до начальной точки маршрута (около 120 км) — попутным автотранспортом. От шоссе в верховьях короткого левобережного бокового распадка хорошо видна глубокая седловина гольцового перевала Куру-Куль. При необходимости, перейдя через речку Большой

Он, у края леса, спускающегося со склона распадка, можно заночевать. За перевалом — река Куру-Куль, вдоль которой в основном по правому берегу проложена хорошая тропа. Перед впадением реки справа в Ону — стоянка.

Далее, перейдя вброд Куру-Куль, двигаться вверх по правому берегу Оны 3 км до ближайшего крупного левобережного распадка.

Это долина реки Субурдук, в верховьях которой лежит перевал Сур-Даба в хребте Назырым-Тайга. Тропа ведет через каменистую вершину 2421 м и спускается в долину реки Турагач. Вскоре она спускается в просторную межгорную котловину и выводит к северной оконечности озера Кара-Холь. Первый этап маршрута протяженностью более 50 км преодолевается за 4 дня.

Дальнейший путь — вверх по долине реки Монагы, которая протянулась в западном направлении почти на 40 км. Тропа идет левым берегом и пересекает притоки Харлимас (выше него долина круто поднимается вверх), Коолаш, Ман и Мазань. Выше последнего тропа уходит на платообразный перевал Пограничный в Шапшальском хребте, за которым уже лежит Алтай. Но наш путь по бестропной, поросшей березовым стлаником долине Мазани, ее левым бортом. В ее верховье видна скальная гряда хребта Сальджур. Слева по ходу, на его стыке с Шапшальским хребтом видна узловая вершина Ажу-Тайга. Правее, в его восточном плече глубокая седловина перевала Радостного (1Б). Это верховье правого истока Мазани. А в верховьях ее левого истока расположен перевал Кумый (1Б) Оба ведут в истоки одноименной реки, впадающей справа в реку Чибит. На левобережном склоне долины реки Чибит нужно найти хорошую тропу, переваливающую через водораздел ее с рекой Аный-Як (с водораздела видна прекрасная панорама хребта Сальджур).

Далее по левому притоку Аный-Яка Сулу-Куль, четвертому, считая сверху, нужно подняться на водораздельное плато. Придерживаясь северо-западного направления, пересечь его, спуститься в долину реки Аян и подняться по ней до характерной широкой седловины Аянского перевала в левобережном гребне долины. За перевалом, по тропе, отстоящей от русла правого истока Большого Кызырсука на 2—3 км, спуститься к месту его слияния с левым истоком.

Затем идти 2 км вверх по левому истоку до его левого притока — ручья. В верховьях этого ручья — узкий водораздел, за которым лежит небольшое (3 км) красивое озеро Бедуй — исток одноименной реки, текущей в западном направлении и являющейся правым притоком Большого Абакана. В 5 км от ее устья высоко на левом берегу расположен минеральный источник Аржан-Су (Горячий Ключ). Здесь народный курорт.

Родоновая, богатая минеральными солями вода помогает излечивать радикулиты, артриты, желудочные заболевания, травмы. От озера Кара-Холь до источника по описанному пути 150 км и 9 дней пути. В середине этого пути, например, после преодоления хребта Сальджур, в верховьях реки Кумый, целесообразно сделать дневку. Очень приятно отдохнуть день и на горячем источнике.

В малую воду Большой Абакан можно перейти вброд чуть выше устья его левого притока — реки Коный, а в большую для переправы воспользоваться услугами владельцев моторных лодок. Вдоль Коныя тропа сначала идет левым берегом, но ближе к верховьям начинает многократно переходить с берега на берег. В итоге она выводит на перевал Минор в Абаканском хребте. Здесь водораздел Енисея и Оби, граница между Хакасией и Алтаем. Здесь  же вы подходите к границе Алтайского заповедника (она проходит по гребню Абаканского хребта и далее по тропе с перевала). Тропа сбегает в долину реки Камги, взбирается на правобережный хребет Торот этой долины и через 33 км приводит в поселок Яйлю. На подъеме тропы от реки Камга на хребет Торот от нее есть ответвление на север, по которому можно выйти в поселки Бийка, Сойта или же Курмач-Байгол.

В. ИГОШИН

г. Саратов

ЛИТЕРАТУРА: Величко М. Ф. По Западному Саяну. М., «Фие», 1972; Рогальский В. И. Туристские маршруты в Саянах. М., «ФиС», 1965; Степанов А. М. Туристские маршруты Тувы. М., «ФиС», 1967; Дулькейт Т. Г. По Восточному Алтаю. М., «ФиС», 1971; Ермолаев В. От Алтая до Саян. «Турист», 1986, № 3, с. 21—22; Калашников О. Западный Саян. «Турист», 1978, № 2, с. 10—22; Герасимов С. По заснеженным Саянам и Хамар-Дабану. Библиография. «Турист», 1983, № 12, с. 26.

Адрес для консультаций: 660017, г. Красноярск, ул. Ленина, 124, городской туристский клуб, тел. 22-36-33.

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г.

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Весенняя традиция

Первомай, по традиции, начало уральского летнего туристского сезона. Группа туристов-школьников Челябинского дворца пионеров имени Крупской совершила учебно-тренировочный поход I степени сложности, который по силам большинству учащихся, и предлагает его описание.

Протяженность маршрута с восхождением на Уральскую сопку — 40 километров. Продолжительность — 3 дня. В весеннюю пору рекомендуется иметь с собой резиновые сапоги, пуховку или телогрейку, накидку полиэтиленовую, брюки и анорак из ткани болонья или капрона. 

Хорошим линейным ориентиром служит линия электропередачи, идущая от г. Златоуста на восток мимо озера Тургояк.

Первый пункт маршрута — город Златоуст. Лежит он в горной долине, в окружении еловых и сосновых лесов. Основан как уральский железоделательный завод еще в XVIII веке. Это родина знаменитого уральского булата. Здесь жил и работал его создатель — Аносов.

Сразу за городом начинаются две симпатичные речушки — Большая и Малая Тесьма, впадающие в златоустовский городской пруд.

Примерно на середине пути, преодолев по бревну речку Черную, пройдя через Уральский хребет (высота перевала 700 м), туристы выходят в долину реки Куштумги. Она течет со склонов Уральского хребта до впадения в р. Миасс в районе поселка Северные печи, вдоль горных хребтов в северном направлении. Куштумгинская вода даже в самые жаркие дни едва прогревается до 16—18 градусов. Через реку есть переправа.

Далее, шагая горными лугами в окружении елей и сосен, группа выходит на очередной холм. С вершины открывается неповторимый вид на озеро Тургояк. Озеро расположено в верхней части р. Миасс, в районе восточных предгорий Южного Урала. Международной лимнологической комиссией озеро Тургояк внесено в список ценнейших водоемов мира. Это хранилище чистейшей питьевой воды, по качеству не уступающей байкальской. Тургояк лежит в глубокой межгорной котловине, между хребтами Уралтау и Ильменским, на высоте 320 метров над уровнем моря. Это наиболее глубокое озеро на Южном Урале. Максимальная глубина его достигает 34 метров, а средняя составляет 19,2 метра.

Далее хорошей накатанной грунтовой дорогой, мимо кордона лесника выходим к деревне Тургояк, раскинувшейся очень живописно вдоль восточного берега озера. Здесь есть кафе, магазины, автобусное сообщение с г. Миассом. В местном лесничестве, на окраине деревни можно отметить маршрутные документы. Здесь же находится контрольно-спасательный пункт.

Отсюда группы выезжают в город Миасс — крупный железнодорожный узел, связанный со многими городами страны.

Ю. БОШНЯКОВ, руководитель туристской группы
г. Челябинск

ЛИТЕРАТУРА: Сысоев А. Очерки физической географии Челябинской области. Челябинск, 1959.
Адрес для консультаций: 454000, г. Челябинск, Дворец пионеров и школьников им. Н. К. Крупской, отдел туризма.

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г

Чимган — радость и боль

Какое сердце истинного туриста или горнолыжника не забьется учащенно при звуке этого слова — Чимган? Действительно, здесь, в предгорьях Западного Тянь-Шаня, самой природой созданы идеальные условия для горных походов различной категории сложности, есть прекрасные горнолыжные трассы и для новичков, и для асов крутых склонов.

Недаром Чимган последние годы стал местом настоящего паломничества любителей активного отдыха. Но огромная популярность Чимгана и его окрестностей, увы, не только позитивна… Она породила и массу проблем, которые в силу нашего бескультурья, экологического невежества, бездумной эксплуатации хрупкой,  легко ранимой местной природы грозят самому существованию этого удивительного уголка узбекской земли.

Чимганская долина легко доступна. Она находится в восьмидесяти километрах на северо-восток от Ташкента. Полтора-два часа неспешного подъема в автомобиле по асфальтовому серпантину, и вы попадаете в чарующую, уютную местность. Здесь, на высоте 1650 метров над уровнем моря, расположены девятиэтажные гостиницы туркомплекса «Чимган».

До горнолыжных трасс буквально рукой подать. Они находятся через дорогу от туркомплекса. Такого удобства для спортсменов нет, пожалуй, ни в одном нашем горнолыжном центре…

На живописном склоне горы мощный снежный покров лежит с ноября по апрель. Недаром Чимган считается горнолыжным центром международного класса. Например, параметры трассы «Чимган-3» полностью отвечают требованиям Международной федерации лыжного спорта (ФИС). А о трассе «Кумбель», что пролегла в урочище Бельдерсай (в нескольких километрах от Чимгана) председатель подкомитета ФИС X. Шписс (Австрия) восторженно отозвался как об одной из лучших в Союзе. Словом, недаром западные отроги Тянь-Шаня уже шесть раз становились местом проведения международных соревнований горнолыжников «Приз Чимгана».

Эти старты, включенные в календарь ФИС, предоставляют отличную возможность советским и зарубежным спортсменам продемонстрировать свое мастерство, служат прекрасной пропагандой здорового образа жизни для тысяч зрителей. Многие из них, посмотрев соревнования, сами стремятся стать на горные лыжи. Благо, условия для этого здесь созданы, и неплохие… Туристы могут не только покататься на лыжах и санках, но и благодаря обилию теплых безоблачных дней (более 300 в году!) принять солнечные ванны. До сих пор полностью не раскрыт удивительный секрет Чимгана — в метре высоты от мощного снежного покрова температура воз духа может достигать +18 градусов!

Но Чимган интересен не только зимой, а в любое время года. Чистейший горный воздух, нехолодная зима и сравнительно прохладное лето, живописные окрестности сделали район Чимгана прекрасным местом активного отдыха и туризма… Для любителей путешествий здесь организованы разнообразные экскурсии и походы к долинам Чаткала, Пскема, Коксу, интересным археологическим памятникам.

Туристы, приехавшие, скажем, на две недели, после небольшой подготовки и акклиматизации, под руководством опытных инструкторов совершают восхождение на вершины Большого Чимгана. Каждый, и опытные альпинисты и новички, может выбрать себе поход по силам. Ведь на Большой Чимган проложено около 20 маршрутов — от первой до четвертой категории сложности. Вам могут предложить 110-километровый поход через десять горных перевалов или 86-километровый маршрут вокруг Чимгана.
Раздолье здесь и для дельтапланеристов и для «лошадников». За несколько дней туристы на конях огибают Бельдерсайский гребень. Посещают стилизованное чабанское стойбище с настоящими юртами и даже « кумысханой» …

Нет возможности в этом небольшом материале описать все достоинства я привлекательные, поистине уникальные свойства Чимгана!

Но ценим ли мы, рачительно ли бережем, что имеем? Нет! Однако об этом несколько позже.

«Чимган» в переводе с узбекского языка означает «зеленое место». И надо сказать, что до недавнего времени это название полностью себя оправдывало. Особенно весной, когда распускаются удивительно красивые, необычных оттенков горные цветы, когда склоны и ущелья, покрытые грецким орехом, тополями, березами, дикими плодовыми деревьями, одеваются в яркий, зеленый наряд.

Растительный мир отрогов Чаткальского хребта уникален: боле 500 видов древесных, кустарниковых и травянистых растений преображают склоны с наступлением весны. Да только каждая весна все беднее предыдущей… В чем дело? Что за на пасть?
Уже несколько часов брожу по окрестностям Чимгана в сопровождении инструктора туркомплекса Г. Требисовского, слушаю его неспешный горький рассказ.

Григорий Константинович опытный альпинист, член сборной Узбекистана. Он долгие годы проработал на Кавказе, но один раз увидев Чимган, не смог с ним расстаться. Перевез сюда семью, осел навсегда, чувствует себя старожилом этих мест.
Десятки тургрупп водил Г. Требисовский в ближние и дальние походы, Знает здесь каждую расщелину, каждый выступ, родничок… И поэтому его словам особое доверие — сам Чимган кричит устами этого сильного, прокаленного на солнце, неравнодушного человека.

— Не только я, — говорит Григорий Константинович, — а все местные жители уже давно бьют тревогу, озабоченные дальнейшей судьбой Чимгана, — он вытаптывается, скудеет буквально на глазах. (Кстати, большинство местного взрослого населения трудится именно в туркомплексе.)

— С туристами, которые приезжают к нам по путевкам, — продолжает он, — мы в основном «ладим». Читаем им лекции об уникальности окрестной природы. Следим в походах и на экскурсиях буквально за каждым стебельком. Оборудовали на маршрутах стоянки, кострища… Но что прикажете делать с «дикарями»? Ведь их тысячи. Сердце обливается кровью, когда видишь иных «любителей природы» с охапками горных тюльпанов. Многие его виды растут только здесь — тюльпан Чимганский, Грейга, Кауфмана…

Разговорился с Рауфом Шакировым — начальником канатных дорог туркомплекса. И он буквально с первых слов беседу ввел в «экологическое русло». Мол, приезжайте в конце апреля, когда растает снег, полюбуйтесь на нашу весну…

Выяснилось, что горные склоны в это время являют собой крайне неприглядное зрелище. Они покрыты кусками полиэтиленовой пленки, фанеры, клеенки, разбитыми санями, битым стеклом и прочим хламом, оставленным тысячами людей, которые приезжают сюда из Ташкента и других близлежащих городов на выходные дни.

За зиму набираются многие тонны мусора, через который трудно пробиться зеленому ростку… Это грозит эрозией почвы, селями, разрушением горных склонов. Работники туркомплекса, все местное население от мала до велика вынуждены выходить на субботники и воскресники, чтобы хоть как-то привести в «божеский вид» свой дом.

Нельзя не сказать еще и вот о чем.

Чад от сотен автобусов и автомобилей, которые доставляют сюда отдыхающих в выходные дни, дым от десятков костров и мангалов, которые разжигают где кому вздумается, превращают кристально чистый воздух Чимгана в смог — долина имеет слабую естественную вентиляцию. Недаром туркомплекс снабжен электрокотельной. А в костры, естественно, идут ветви деревьев и кустарников, которые «держат» склоны. Некоторые из них уже «облысели».

Засоряются и мелеют когда-то кристально чистые ключи, питающие своей водой небольшую речку Чимганку. А ведь в ее долине, ниже туркомплекса, находятся десятки пионерских лагерей…

Директор туркомплекса С. Мусаев, уроженец этих мест, много сделал для развития Чимгана. По поручению коллектива он не раз «стучался» в двери районных, областных и республиканских инстанций с требованием помочь Чимгану. Кстати, ходил Сайдали Мусаевич не с пустыми руками, а с продуманным планом действий… Туркомплекс как головное предприятие поселка становится полновластным хозяином Чимгана и его окрестностей. Вводит своеобразную пропускную систему. Захотел «дикарь» посетить Чимган — изволь заплатить. Плата, кстати, небольшая — 50 копеек. Вырученные средства пошли бы на содержание «охраны», строительство мусоросборников, большой автостоянки «на подходе» к долине, пропаганду экологической культуры и другие природоохранные меры.

Но эта инициатива не нашла, к сожалению, поддержки, заглохла.

…При въезде в поселок Чимган можно видеть гигантский котлован. Здесь любая организация, какая только пожелает, может беспрепятственно брать глину, гравий. А ведь на этом месте должны были подняться в свое время опоры еще одной «канатки»!..
Чимган, кто защитит тебя? Недаром восточная поговорка гласит: «Дурак тот, кто дважды спотыкается на одном месте». А сколько раз уже спотыкались на многострадальной Узбекской земле «на преобразовании природы»? Неужели недостаточно гибнущего Арала, «вконец просоленных» полей хлопчатника? Неужели настал черед Чимгана — жемчужины Западного Тянь-Шаня? Нет, этого допустить нельзя!

Валерий ХУДАЕВ, наш спец. корр.
Чимган — Москва

ОТ РЕДАКЦИИ
Когда этот материал уже был готов к публикации, стало известно, что исполком Ташкентского областного Совета народных депутатов принял решение о создании хозрасчетной организации, которой вменяется в обязанность решать проблемы Чимгана. Конечно, можно воскликнуть: «Лед тронулся!..» Но воспримет ли «чужой дядя» боль Чимгана? Не лучше ли все же поручить это дело его жителям, коллективу туркомплекса, кровно заинтересованному в процветании своего края?

А пока до нас доходят сведения, что хозрасчетная организация намеревается брать «въездную квоту» и с плановых туристов, приезжающих на Чимган по путевкам. Сомневаемся, что взят верный тон…

Журнал «Турист» № 3(291) 1990 г