Любителям северной экзотики

Девственная природа северного края, уникальные памятники архитектуры, древние ремесла, сохранившиеся до наших дней — все это неодолимо влечет на Север туристов, причем не только летом, но и зимой.

Любителям северной экзотики Архангельский областной совет по туризму и экскурсиям предлагает маршрут «По северной тайге» (104-90-27). Неизгладимое впечатление оставит лыжное путешествие по живописной зимней тайге, заснеженным рекам и озерам, с ночевками в лесных избах-приютах. Маршрут действует с января по март, продолжительность его 14 дней. Стоимость путевки 100 рублей. В путешествии могут принять участие люди не моложе 16 лет.

Маршрут начинается на туристской базе «Северная Дайна», расположенной в деревне Малые Корелы в 25 километрах от Архангельска на берегу Двины. К услугам отдыхающих уютные холлы, трехместные номера, душевые, столовая, тур-кабинет, библиотека. Не забыты и любители настольного тенниса, бильярда, шахмат. В пункте проката можно взять необходимое снаряжение, пыжи, санки, снегокаты.

За три дня, проведенных на турбазе, путешественники пройдут инструктаж, подготовятся к походу, совершат тренировочные лыжные прогулки, познакомятся с окрестностями, посетят музей деревянного зодчества — один из крупнейших в Советском Союзе музеев под открытым небом. Он занимает территорию в 80 гектаров. Северная земля богата лесом, и почти все постройки в течение долгих веков здесь были из дерева. Искусные мастера-плотники возводили дома, приспособленные к суровому климату, и прекрасные храмы.

Архангельская область велика, в свое время на этой территории образовалось несколько крупных очагов со своеобразной культурой. Поэтому новый музей разбит на шесть секторов: Карголольско-Онежский, Мезенский, Пинежский, Двинский, Важский, Поморский. Каждый сектор строился по типу крестьянских поселений определенного района, и для перевозки в музей отбирались типичные для данной местности постройки. Таким образом, в музее деревянного зодчества представлены различные стороны хозяйства и быта северного крестьянина. Гордится музей и еще одной своей экспозицией — северными колокольными звонами. Более 20 колоколов повешено на колокольнях. Уже несколько лет в музее можно познакомиться с возрожденным древним искусством игры на колоколах.

Затем участники маршрута отправляются в девятидневный лыжный поход второй категории сложности. Им предстоит преодолеть 160 километров. Путь пройдет по берегам озер Кен, Дедовы, Давыдовское, рек Курополда, Ижма, Чидвия. Туристы ночуют в приютах и находятся на полном самообслуживании.

Для участия в походе нужно иметь лыжный костюм, шапочку, 2—3 пары шерстяных носков, свитер, рукавицы, бахилы (длинные брезентовые чехлы до колен, надеваемые поверх ботинок). Лыжи с ботинками, рюкзак, спальный мешок выдаются на турбазе. Куртку можно взять напрокат.

После завершения похода туристы возвращаются на турбазу «Северная Двина», где отдыхают, принимают участие в экскурсиях. На одной из них — «Архангельск — город четырех веков» путешественники узнают об истории основания города, его прошлом и настоящем.

Задолго до рождения Архангельска на мысе Пур-Наволок (туманный мыс) существовал Михаило-Архангельский монастырь, основанный новгородцами. В 1583 году царь Иван Грозный приказал основать там город, который вначале назвали Новыми Холмогорами. Отсюда начинается дельта Северной Двины. До Белого моря около 40 километров. Первыми поселенцами города-крепости были стрельцы. Архангельск — первый морской торговый порт, первые морские ворота новой России в страны Западной Европы.

Город по праву называют и воротами в Арктику. Архангельск снаряжал и провожал в далекий путь экспедиции В. А. Русанова, А. М. Сибирякова, Г. Я. Седова.

Во время Великой Отечественной войны город имел важное значение как морской порт, через который шли грузы из союзных стран.

Здесь много памятных мест, связанных с историко-революционными событиями. Сохранились интересные архитектурные ансамбли, памятники, музеи. Советуем вам посетить Архангельский краеведческий музей, основанный в 1837 году. Экспонаты его отражают многовековую историю Северного края — начиная с древнейших человеческих поселений и до макетов современных океанских кораблей.

Побывают путешественники и в музее изобразительных искусств, который славится своей богатой экспозицией. Гордость его — коллекция древних икон. Широко представлены здесь деревянная скульптура, шитье, народные костюмы. Немало в музее полотен великих русских художников: И. Репина, А. Саврасова, В. Сурикова, К. Брюллова, И. Шишкина, И. Айвазовского.

М.СТРЕЛЬЦОВА
Адрес для консультаций: 163061, Архангельск, ул. Чумбарова-Лучинского, 54, Архангельский областной совет по туризму и экскурсиям.

По Белоруссии и Прибалтике

Во все времена года в этих местах чувствуется влияние мягкого и влажного воздуха Атлантики. При внешней скромности природы здесь нет однообразия и монотонности: равнины переходят в холмы, леса чередуются с лугами и полями, всюду обилие рек и озер. Неповторимы песчаные пляжи и сосновые леса Балтийского побережья, белые дюны Куршской косы, соединяющей Литву и Калининградскую область Интересны и города этого региона.

Предлагаем вниманию любителей активного отдыха три всесоюзных двадцатидневных маршрута. При наличии путевки на них принимают детей от 12 лет. Переезды, между пунктами осуществляются на автобусах.

По Принеманскому краю

Маршрут № 141 действует круглый год. В летнее время путевка на него стоит 186 рублей, зимой — 150.

Начинается маршрут в столице Литвы — Вильнюсе, где туристы за 4 дня познакомятся с архитектурным своеобразием города, а затем побывают и в древней столице Литвы — Тракае.

В течение следующих 4 дней участников маршрута ожидает отдых на берегах Нямукаса, в городе-курорте Друскининкае, который известен своими минеральными источниками. Предусмотрено посещение музея знаменитого литовского художника и композитора Чюрлениса в доме, где жил и работал мастер.

Приехав в Белоруссию, туристы попадают в один из древнейших ее городов — Гродно. Первые летописные упоминания о нем относятся к 1125 году (тогда это была столица Гродненского княжества).

Следующие 4 дня путешественники проведут на севере Полесья, в Барановичах, совершат поездку в Несвиж и осмотрят замечательный дворцово-парковый ансамбль.

Завершается маршрут в столице Белоруссии — Минске, где предусмотрены экскурсии по городу, в музеи, а также в мемориальный комплекс «Хатынь».

Из Белоруссии к Балтийскому морю

Номера этих маршрутов — 368 (индекс 10) и 369 (индекс 12), действуют: первый — с января по апрель и с октября по декабрь, второй — с мая по октябрь. Стоимость путевки на 20 дней 158 рублей.

Начальный пункт маршрута — Минск, на знакомство с которым отводится два дня. Далее путь лежит к берегам озера Нарочь. В расположенной среди соснового бора гостинице «Нарочь» туристы проведут 6 дней.

Зимой здесь можно хорошо покататься на лыжах, а летом — загорать, купаться, бродить по живописным окрестностям озера.

Отдохнув и набравшись сил, участники маршрута отправятся в Вильнюс. На знакомство с ним отводится 4 дня, а потом снова в путь к берегам Балтийского моря, в Калининград. Путешественники осмотрят старинный город, в краеведческом музее познакомятся с его историей, посетят музей янтаря и зоопарк.

Завершается маршрут четырьмя днями пребывания в Светлогорске — городе-курорте на Балтике.

По Литве и Белоруссии

Путевка на этот круглогодичный маршрут № 370 в летнее время стоит 176 рублей, зимой — 159.

Маршрут начинается в Вильнюсе. После 4 дней пребывания в городе, насыщенных экскурсиями, прогулками по столице Литвы, поездками по окрестностям города, вас ожидает десятидневный отдых в живописной лесистой местности на берегу озера Нарочь.
Последнюю неделю маршрута туристы посвятят знакомству с городами Белоруссии: 2 дня они проведут в Минске, 4 — в Бресте. Надолго в памяти останется посещение Брестской крепости. Большой интерес представит и поездка в город Кобрин, где расположен военно-исторический музей великого русского полководца генералиссимуса А. В. Суворова.

С. КУЛИНСКАЯ

Адрес для консультаций: 232024, г, Вильнюс, ул. Комьяунимо, 38/1. Литовский республиканский совет по туризму и экскурсиям.
220087. г. Минск, пр. Машерова, 19а. Белорусский республиканский совет по туризму и экскурсиям.

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Как с подъемниками? Никак!

Никогда не угадаешь, что тебя ждет в командировке. Выезжаешь с одними намерениями, а ситуация на местах, жизнь со всеми ее сложностями повернет вдруг тебя совсем в другую сторону. Так случилось и на этот раз. Было намечено написать позитивную статью об очень важном деле. Насколько оно важно, свидетельствует тот факт, что среди мер, намеченных ЦК КПСС, Советом Министров СССР, ВЦСПС, ЦК ВЛКСМ по развитию туризма и совершенствованию туристско-экскурсионного обслуживания населения в стране в 1986—1990 гг. и на период до 2000 года, предусмотрено организовать производство буксировочных горнолыжных подъемников и обеспечить поставку для туристско-экскурсионных организаций по 5 комплектов в 1986—1987 годах.

Как же выполнена поставленная задача? Минмонтажспецстрой СССР поручил производить буксировочные горнолыжные подъемники куйбышевскому заводу монтажных заготовок. Тот изготовил их в срок и отправил в указанные регионы страны. Так авторитетно заявил заместитель министра Минмонтажспецстроя СССР В. А. Миненков в своем интервью, опубликованном в третьем номере журнала «Турист» за 1987 год. Он твердо сказал: «Пять подъемников в 1986 году наши заказчики — Башкирский, Закарпатский, Ивано-Франковский, Мурманский, Эльбрусский советы по туризму и экскурсиям получили».

Словом, вырисовывалась возможность рассказать о проявленной исполнительности, оперативности, так необходимых в условиях перестройки.

Но уже в Ужгороде при встрече с заместителем председателя Закарпатского областного совета по туризму и экскурсиям Н. И. Гафияком надежда на осуществление такого замысла дрогнула.

— Ох, и намаялись мы с подъемником куйбышевского завода, — сказал он с досадой. — Впрочем, чего рассказывать. Лучше поезжайте в Ясиня, там все увидите своими глазами.

В Ясинях на турбазе «Эдельвейс» мое внимание невольно привлекла гора железных конструкций. Трудно было догадаться, что это такое.

— Это тот самый подъемник, который вас интересует, — пояснил директор турбазы Ю. М. Ключивский
— И давно лежит?
— Что-то с зимы, а что-то с весны 1987 года. — И, уловив мое недоумение, добавил: — Мы подвесную дорогу больше полугода по частям получали. И до сих пор не уверены, все ли полностью поступило. Ведь нам не прислали даже перечня того, что входит в полный комплект подъемника.

Помолчав, Ю. Ключивский вдруг сказал:

— И вообще этот подъемник нас не устраивает. Он рассчитан на 600—800-метровую трассу. Но поблизости всего один склон подходящей длины, а он очень сложный, доступный, пожалуй, только перворазрядникам и мастерам спорта. Они же — редкие гости на турбазе.

Есть и другие существенные причины. Во-первых, подъемник дорог, стоит 60 тысяч рублей. Да еще потребуется 25 тысяч на его установку. Во-вторых, подъемник нерентабелен в эксплуатации. Для его обслуживания требуется в три раза больше персонала, чем для ЛБ-301 эстонского производства. В-третьих, конструкция несовершенна, имеет много проектных и производственных дефектов.

Отсюда и соответствующее отношение к подъемнику. И как тут не засомневаться? Ведь в условиях хозяйственного расчета, на который все турбазы отрасли перешли с 1 июля, рентабельность становится важнейшим фактором. И вот оказавшийся «не ко двору» подъемник лег мертвым грузом и ржавеет под открытым небом.

Похожая картина открылась и в Ивано-Франковской области. Сюда тоже в течение долгого времени, и тоже по частям, поступал подъемник куйбышевского завода. И даже в июле 1987 г., когда мы беседовали с председателем областного совета по туризму и экскурсиям Ю. Д. Шморгуном, подъемник не был получен в полном комплекте.

— Будет ли прок от этой канатной дороги? — засомневался Юрий Данилович. — Столько с ней хлопот! Не то, что с подъемниками эстонской фирмы «Ауто». Она их сама и устанавливает, и ремонтирует. Но ее продукции, к сожалению, для всех не хватает. Вот и приходится нам пока брать то, что предлагают куйбышевцы. Ведь мы обязаны развивать горнолыжный туризм…

Еще в июне 1984 года межведомственный совет по туризму и экскурсиям при ВЦСПС обсудил предложения по укреплению материальной базы горнолыжного туризма и принял решение о ее развитии и реконструкции в ряде регионов страны. Выпущенные канатные дороги в Куйбышеве — одна из важных мер в реализации задуманного дела.

Но может, неприятности с подъемниками происходят лишь в Закарпатской и Ивано-Франковской областях? К сожалению, нет. Подобное положение складывается и в других местах. Например, Мурманский совет по туризму и экскурсиям получил подъемник в феврале 1987 года, и он до сих пор не установлен. Как заявил заместитель председателя совета В. П. Гостяев, это происходит из-за сложностей, связанных с приспособлением канатной дороги к трассе и разработкой технической документации. Есть сомнения и в надежности конструкции.

В Приэльбруеье такой подъемник был смонтирован еще в 1986 году. Но до сих пор не действует из-за технических неполадок. Не был пущен в эксплуатацию подъемник и в Северной Осетии. Только в сентябре 1987 г. начата установка опор.

Вот какое сложилось положение. И оно, похоже, не очень волнует, например, В. А. Миненкова, который, сказав в своем интервью в журнале «Турист», что и сам хотел бы узнать, сколь успешно управляют подъемниками и какую пользу они приносят на местах, так и не удосужился этого сделать.

Главный инженер проектов ГПИ Союзпроммеханизации В. А. Ермаков признал, что их институтом был допущен ряд недоработок при проектировании подъемника, и куйбышевскому заводу пришлось самому разрабатывать бугель, который оказался слишком тяжелым и ненадежным. Но исправить допущенные просчеты не торопятся. Иначе чем можно объяснить тот факт, что испытания подъемника затянулись больше чем на год после его изготовления.

Редакция обратилась в Центральный совет по туризму и экскурсиям с вопросом: знают ли там о сложившейся ситуации? В состоявшейся беседе с заместителем председателя совета Н. Ф. Латышевым и начальником отдела материально-технического снабжения В. Б. Мамихиным, курирующими строительство горных канатных дорог, выяснилось, что им ничего не известно о несвоевременной, некомплектной поставке подъемников. Названные товарищи выразили удивление по поводу того, что механизмы до сих пор не установлены в Закарпатской и Ивано-Франковской областях. А что касается качества подъемника, то они знают о его несовершенстве. Тогда возникает резонный вопрос: зачем же неотработанную конструкцию надо было отправлять на места? Не за тем ли, чтобы отчитаться, поставить галочку? И Минмонтажспецстрой СССР, и Государственный проектный институт Союзпроммеханизации, и куйбышевский завод монтажных заготовок поторопились это сделать ради своих ведомственных интересов. А в проигрыше остались горнолыжный туризм и тысячи его почитателей.

А. МОРОЗОВ, наш спец, корр.

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Мы не успели оглянуться…

Алесь АДАМОВИЧ

В издательстве «Книга» выходит подарочный сборник, куда вошли стихи В. ВЫСОЦКОГО, воспоминания о нем тех, кто хорошо знал артиста и поэта, встречался с ним. В этой книге — и рассказ А. АДАМОВИЧА. Предлагаем его вниманию читателей.
Пел, как кричал! Потому что что-то в нем кричало. Хриплый голос! А может, охрип — так старался, чтобы услышали.

Если ты работал над книгами народной памяти и они стоят перед глазами — люди, которых ты записывал, звучат их голоса, — ты и Высоцкого будешь воспринимать по-своему. И его песни — как крик памяти народной.

А что, разве вот это: «Кто сказал, что сгорела до тла…» или «Протопи ты мне баньку по-белому…», «На братских могилах не ставят крестов…» — не полный боли голос народной памяти!

Помните, у Виталия Семина — о молодом парне, вчерашнем школьнике, что вернулся из концлагеря: «Кричал я, наверное, дня два… Мать глядела со страхом. А потом позвала мою двоюродную сестру… Они с матерью долго слушали меня, потом Аня сказала так, как будто меня не было в комнате:

— Они все теперь кричат. Перекричит и будет нормальным парнем. Постарше Сергея паренек вернулся у наших соседей, дня четыре кричал, теперь отпустило…»

Потом не кричали и даже рассказывать перестали, хоть память саднила — и вдруг, голос, песни Владимира Высоцкого. За нас за всех — крик. Так удивительно ли, что народ (не одно, не только молодое поколение!) признал своим и Высоцкого и голос его! Да как еще признал!

…Володя и Марина приехали к нам в киногруппу «Сыновья уходят в бой» (1969 год). Снимали мы фильм на Новогрудчине.
Песни для фильма Виктора Турова Высоцкий писать начал давно — «Я родом из детства», «Война под крышами». Помню, как года за два-три до новогрудских встреч приезжал Высоцкий в Минск, даже снимался в нашем первом фильме «Война под крышами», но потом его «вырезали» (те, что и все кино «резали без ножа», ибо лучше, чем художники и чем сам народ, знали, «что нужно народу»). Песни же были озвучены «профессиональным» голосом.

И вот теперь он приехал в нашу киногруппу с Мариной Влади, для которой Новогрудчина — таинственная родина ее отца (в 1914 году он попал во Францию с русским экспедиционным корпусом). Через неделю она нас с Виктором Туровым упрашивала:

— Ну, уговорите Володю, чтобы он не торопился отсюда!

Мы поселили их не в районной гостинице, где жили сами, а в деревне: ночлег на сене, под крышей крестьянского хлева, внизу всю ночь по-доброму вздыхает корова, задумчиво жуя жвачку…

Парижаночка была в восторге:

— Ну, уговорите Володю!..

Время от времени они приезжали, приходили к нам в «партизанский лагерь», молодые, счастливые друг другом и каждый — талантом другого.

Сохранились и кадры узкопленочного любительского фильма. Да только немые. А в это же время «партизанский лес» гремел песнями Высоцкого. Их не только слышишь, а как бы видишь: с набухшими, вот-вот порвутся, — венами на шее, покрасневшими от напряжения глазами… А сам поэт, сам Высоцкий стоит тут же, разговаривает, усмехается — по-юношески светлый, дружелюбный. Голос неожиданно тихий, сам больше слушает, чем говорит.

Привозил ли он их нам готовыми, песни к первому и ко второму фильмам: «Аисты», «Песня о конце войны», «У нас вчера с позавчера шла спокойная игра…», «В темноте», «Он не вернулся из боя», «Песня о земле», «Сыновья уходят в бой» — или, может, сочинял тут же, на месте! Я так и не могу сказать точно.

Вот они все (кроме одной) — на пластинках, что недавно выпущены в свет под общим названием «Сыновья уходят а бой».

Действительно, мы не успели оглянуться… И живое стало историей. Как говорится в одном не очень веселом рассказе Антона Павловича Чехова: «Как же быстро оно все делается!..»

К СВЕДЕНИЮ ЧИТАТЕЛЕЙ:

Окончание беседы А. Якушевой и М. Кусургашева «Диалог вокруг рюкзака и гитары» будет опубликовано в февральском номере журнала.

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

«Вертикаль» Владимира Высоцкого

«Четыре четверти пути» — так называется книга стихов и песен ВЛАДИМИРА ВЫСОЦКОГО, которая выходит к 50-летию поэта в издательстве «Физкультура и спорт» в начале 1988 г.

В нее вошли также воспоминания спортсменов, друзей и коллег поэта, много фотографий. Предисловие написал дважды Герой Советского Союза летчик-космонавт СССР А. Иванченков. Публикуемые впервые отрывки из книги — частица авторского комментария, подготовленного по фонограммам выступлений В. Высоцкого Л. Ушаковым. Стихи и снимки печатаются впервые.

«Вертикаль», по-моему, один из самых удачных опытов моей работы в кино. Эта картина, на мой взгляд, не может существовать без песен. Там песня работает, мне кажется, идеально. Она иногда сокращает продолжительность действия, и вам не скучно смотреть фильм, не надо показывать длинное восхождение» например. Вот я начинаю «Песню о друге», в альпинисты выходят, а когда я ее заканчиваю, они уже на вершине, прошло около десяти часов времени, а песня заняла всего две минуты. Потом вдруг показываются прекрасные виды гор, сходящие лавины, и это не мешает песне, просто красиво, и звучит «Здесь вам не равнина».

А если песня звучит, например, на титрах — ты сидишь до семи часов работаешь, в поту, как говорится, и в муках творчества это дело сочиняешь, а ее пускают на титрах, да еще тихо — и зритель читает, что режиссер такой-то, директор картины такой-то… Это тоже важно, но при чем здесь песня? Ты так уж подбирал слова, работал для того, чтобы какая-то внятная, четкая мысль, какие-то острые проблемы были, а этого ничего не слышно. Против этого я всегда возражаю, не хочу свои песни портить… Но в «Вертикали» все сделано аккуратно, очень тактично, и я за это благодарен режиссеру Славе Говорухину. Я хочу, чтобы песня жила, чтобы она имела свою самостоятельную ценность.

А может быть, наоборот, делать в кино иллюстрации к песням — почему бы и нет? Я думаю, что в «Вертикали» нельзя разобраться, что было иллюстрацией к чему: песни к кино или кино к песням. Тот, кто видел этот фильм и помнит, вероятно, так же к этому относится.

Так вот, я хочу сказать несколько слов о фильме — не об альпинизме. Об альпинизме пишут очень много и пи шут почти всегда неудачно — рассказать об альпинизме почти невозможно. Мы весь фильм пытались все же это сделать. Когда мы начинали работу над картиной, у нас был сценарий о том, что поднимаются пять человек к вершине, и вот как лавина — так одного нет, как вторая — так другого, как камнепад — так третьего нет, и все погибли, один остался жив случайно. В общем, был очень страшный сценарий, все запротестовали, актеры в том числе: никому не хочется в середине фильма погибнуть. Ну и потом федерация альпинизма тоже стала возражать — бывают в горах такие трагедии, но, во всяком случае, не так часто, чтобы обобщать в фильме.

Одним словом, мы этот сценарий переписывали и все время задавались вопросом: зачем люди ходят в горы, что же им там делать? И пословицу вспоминали, что умный в гору не пойдет, умный гору обойдет, — все ее знают.

И вот выяснилось, когда мы приехали в горы» что это неправда — в горах очень много умных людей, людей всех профессий, всех возрастов — горам все возрасты покорны, я бы даже сказал. Я с ними разговаривал — прекрасные люди, вообще в горах прекрасно, очень красиво, там риск, — знаете, доля риска всегда хорошо, и там — грандиозные люди. Всех их тянет в горы.

Человек, который там побывал, обязательно вернется обратно. Это точно. И не из-за того, что там чистый воздух, красивая природа, а из-за того, что там есть какой-то такой другой сорт освобождения, когда у тебя есть только одна ясная цель: туда, наверх, и где можно проверить, можно с тобой потом в разведку идти или нет.

Мне рассказали такую историю: кого-то из певцов спрашивают: «Что вы будете петь?» Он отвечает: «Вот «Песню о друге» Высоцкого». «А, — говорят, — где он пьяный на вершине стоял, что ли?» Ну что же тут делать?! Так ведь может кому-нибудь бог его знает что показаться…

Люди в горах ведут себя совершенно иначе, чем на равнине. Они раскрываются совершенно по-другому. Дело в том, что обстановка на восхождении приближена к военной, и поэтому люди ведут себя — правда — как в бою, это очень редко увидишь.

Такая взаимовыручка возникает! Вот есть слово «дружба», мы его затрепали как-то, этим словом называют и кафе, и газеты, и журналы, а в горах оно существует в чистом таком, очищенном виде. В альпинизме это просто манера поведения, иначе там просто люди себя не ведут. Меня пригласили как-то выступать альпинисты, я к ним приехал, они давно хотели меня послушать, но тут внезапно выяснилось, что потерпела аварию какая-то группа. И всех как одного сдуло ветром, они все ушли ночью, в непогоду, ушли на маршрут спасать людей. Зачем люди ходят вверх — наверное, чтобы проверить, как сказал мне наш инструктор мастер спорта Елисеев, чтобы посмотреть, что ты есть за человек, понять лучше людей, которые с тобой. Потому что в горах нет милиции, нет скорой помощи, которые могли бы тебя спасти или выручить. Человек там один, он может надеяться только на себя, на свои руки и на своих друзей.

Эти самые любимые мои песни я вовсе не собирался писать для фильма. Я написал их просто так, они получились сами собой, причем появлялись они страшно быстро, например, «Песня о друге» была написана буквально через несколько дней после того, как мы полазили но горам, походили по льду. Она посвящена ребятам, которые помогали нам делать эту картину, и я им очень благодарен за то, что узнал их.

Особая известность этих песен началась в основном после фильма. Вы знаете, я, когда поехал сниматься в эту картину, совсем не предполагал, что буду лазить куда-то, думал, что так, отживу в гостинице, отпишу свое. Но это оказалось невозможно, и теперь я стал, как все люди, которые там побывали, действительно поклонники гор, и, если есть какая-то малейшая возможность, пытаюсь туда поехать, чтобы снова подышать тем воздухом, который дал мне возможность написать эти песни.

Мне показалось, что я почувствовал дух, зачем люди ходят в горы, чего им не хватает, зачем искусственно создавать препятствия, и так далее. И я все это попытался рассказать в своих песнях.

Я думаю, что на равнине тоже для этого есть возможности — создавать препятствия. Ну, например, одни споры с начальством… Сколько нужно иметь мужества и терпения, — пожалуйста, на равнине. Я к чему этот пример привел, насчет начальства — это такая глупая история была. В Краснодаре в одной газете, довольно солидной, один человек разбирал «Песню о друге», которая к тому времени еще не была широко известна. Он назвал статью так: «Самая вредная песня». Но он не знал, что «ее запоют, и написал: почему это, интересно, нужно от трудностей идти в горы, что, их мало у нас на производстве, в цеху, например (такая была фраза); и потом, говорит, что это такое за сверхчеловек, который говорит: «Если шея он с тобой…», — почему он с тобой, а не ты с ним? Что это такое, мол, за хвастовство такое? И так далее… Такие вот тоже бывают разборы…

* * *
Вы в огне да а в море вовеки не сыщете брода, —
Мы не ждали его — не за легкой добычей пошли.
Провожая закат, мы живем ожиданьем восхода
И, влюбленные в море, живем ожиданьем земли

Помнишь детские сны о походах Великой Армады.
Абордажи, бои, паруса — и под ложечкой ком?..
Все сбылось: «Становясь! Становись!» — раздаются команды, —
Это требует море — скорей становись моряком!

Наверху, впереди — злые ветры, багровее зори. —
Правда, сверху видней, впереди же — исход и земля.
Вы матросские робы, кровавые ваши мозоли
Не забудьте, ребята, когда-то надев кителя!

По сигналу «Пошел!» оживают продрогшие реи.
Горизонт опрокинулся, мачты упали ничком.
Становись, становись, становись человеком скорее. —
Это значит на море — скорей становись моряком!

Поднимаемся к небу по вантам, как будто по вехам. —
Там и ветер живой — он кричит, а не шепчет тайком:
«Становись, становись, становись, становись человеком!» —
Это значит на море — скорей становись моряком!

Чтоб отсутствием долгим вас близкие не попрекали,
Не грубейте душой и не будьте покорны судьбе.
Оставайтесь, ребята, людьми, становясь моряками,
Становясь капитаном — храните матроса в себе!

1976

Песня о двух красивых автомобилях
Без запретов и следом,
Об асфальт сжигая шины,
Из кошмара городов
Рвутся за город машины, —
И громоздкие, как танки, «Форды», «линкольны», «селены»;
Элегантные «мустанги», «Мерседесы», «ситроены».

Будто знают — игра стоит свеч.
Это будет — как кровная месть городам!
Поскорей — только б свечи не сжечь,
Карбюратор — и что у них есть еще там…

И не видно полотна —
Лимузины, лимузины…
Среди них, как два пятна,
Две красивые машины, —
Будто связанные тросом
(А где тонко, там и рвется).
Аксельраторам, подсосам
Больше дела не найдется.

Будто знают — игра стоит свеч.
Только б вырваться — выплатят всё по счетам.
Ну, а может, он скажет ей речь
На клаксоне… и что у них есть еще там…

Это скопище машин
На тебя таит обиду, —
Светло-серый лимузин,
Не теряй ее из виду!
Впереди, гляди, разъезд, —
Больше риска, больше веры!
Опоздаешь! Так и есть —
Ты промедлил, светло-серый!

Они знали — игра стоит свеч.
А теперь — что ж сигналить рекламным щитам?!
Ну, а может, гора ему с плеч, —
Иль с капота — и что у них есть еще там…

Нет, развилка — как беда.
Стрелки врозь — и вот не здесь ты!
Неужели никогда
Не сближают нас разъезды?
Этот сходится, одни, —
И, врубив седьмую скорость.
Светло-серый лимузин
Позабыл нажать на тормоз.

Что ж съезжаться — пустые мечты?
Или это есть кровная месть городам?..
Покатились колеса, мосты, —
И сердца — или что у них есть еще там…
1968

Цунами
Пословица звучит витиевато:
Не восхищайся прошлогодним небом.
Не возвращайся — где был рай когда-то,
И брось дурить — иди туда, где не был.

Там что творит одна природа с нами!
Туда добраться трудно и молве.
Там каждый встречный — что ему цунами!
Со штормами в душе и в голове.

Покой здесь, правда, ни за что не купишь, —
Но ты вернешься, говорят ребята,
Наперекор пословице поступишь —
Придешь туда, где встретил их когда-то.

Здесь что творит одна природа с нами!
Сюда добраться трудно и молве.
Здесь иногда рождаются цунами
И рушат все в душе и в голове.

На море штиль, но в мире нет покоя —
Локатор ищет цель за облаками.
Тревога — если что-нибудь такое —
Или сигнал: внимание — цунами!

Я нынче поднимаю тост с друзьями!
Цунами — равнодушная волна.
Бывают беды пострашней цунами
И — радости сильнее, чем она.

1969

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Не для «галочки»

Около 20 лет назад на правом берегу Оки, в 70 км от г. Касимова появилась турбаза «Елочка». И летом, и зимой здесь отдыхают туристы. Как же их принимают? Вот что мне рассказал колхозник из Узбекистана Бахедир Пулатов.

— Работаю в колхозе «Ильич» Самаркандской области. И когда мне предложили в профсоюзном комитете путевку Московского бюро путешествий и экскурсий, то я с радостью ее взял.. Увидел прекрасную природу, воспетую Есениным. Я расскажу своим друзьям и родным, как замечательна Мещера зимой. Хороша была экскурсия в Касимов. Богата историей рязанская земля — хотелось бы узнать о ней побольше!

К сожалению, увидеть эти места не так просто.

— Если бы знали, что добираться до турбазы придется с такими сложностями, — говорит ветеран войны Н. Г. Панкратова из Подмосковья. — То, наверное, не поехали бы. Дело в том, что в путевке не написано, сколько времени ехать. Оказалось, что от Москвы до Касимова — 7 часов, потом еще 30 км автобусом, который ходит очень редко, и еще около 3 км пешком по лесу…

— Когда мы приехали в Касимов, — продолжает Л. Г. Аносова, — то последний автобус ушел, и нам буквально было некуда деться. Только с помощью горкома партии удалось устроиться в местную гостиницу. Там переночевали до утра…

А двум молодым москвичкам — Е. Бояршиновой и Е. Етеревской пришлось ночевать на стульях автостанции Касимова.

Из далекой, холодной Ухты приехали в Мещеру супруги Р. Н. и К. И. Ракины:

— Такси нам взять не удалось, потому что никто не хотел ехать 33 км, — говорит Клавдия Ивановна, — и, чтобы не ночевать на вокзале, уговорили водителя личной машины, который за 20 рублей нас довез до турбазы.

Да, в межсезонье путевки на турбазы распространяются отнюдь не среди молодежи. Так, в группе, о которой я рассказываю, оказалось 75 процентов пенсионеров. Мыслимое ли дело — ночью, по лесной дороге, по снегу идти пешком около 3 км с сумками и чемоданами?

А как встречают на турбазе?

Уже знакомые нам Н. Г. Панкратова и Л. Г. Аносова прибыли на турбазу, когда завтрак закончился. Но поскольку они добирались до места более суток, то дежурная по жилому корпусу пригласила в столовую, чтобы их чем-нибудь накормили.

— А у нас ничего нет, мы на вас не готовили, — заявила ветеранам войны дежурный повар.

На этом злоключения наших туристов не закончились. В первую же субботу на турбазу приехали местные туристы из Касимова и Рязани — отдохнуть пару деньков. И давай «отдыхать»: подняли шум, гвалт.

— До четырех утра, — говорит туристка из Самарканда М. Н. Лаврентьева, — по коридорам бегали, шумели, стучали в двери. Дежурного нет, который мог бы утихомирить нетрезвых «туристов».

— Под нашим окном до утра заводили машину, выражались нецензурно, — добавляет Аносова, — короче, всю ночь мы не спали.
А на доске объявлений жилого корпуса висит плакат, устрашающий туристов выселением за распитие спиртных напитков. Однако автор видел своими глазами, как уборщицы мешками выносили из номеров бутылки из-под водки и вина. Видно, не для «Елочки» законы писаны, а для… «галочки»!

— Кроме двух экскурсий, других культурных мероприятий не проводится, — говорит Лаврентьева, — только и развлечений, что кино и телевизор. Просто обидно, что в таком чудесном месте не могут создать нормальных условий для отдыха.

Ветеран войны механик Всесоюзного электротехнического института москвич П. С. Максимов выразил недовольство питанием: кормят, мол, как на убой. Шеф-повар столовой «Елочки» М. Д. Родина готовит обильные блюда из кур, мяса, колбасы, ветчины, яиц, масла и прочих высококалорийных продуктов, руководствуясь одной «идеей»: выбрать нужную сумму, а именно 3 рубля 50 копеек, положенные на едока по норме.

— Почему-то нет фруктов, витаминизированных столов! — недоумевает Лаврентьева. — Кроме квашеной капусты и соленых помидоров никаких тебе витаминов! Дефицитом стали кефир, молоко. А в буфете мы покупаем… прекрасные яблоки!..

Третий год на турбазе «Елочка» нет директора. Прежнего «голову» за различные злоупотребления осудили на пять лет. Ныне обязанности директора исполняет экономист Вера Николаевна Путилова. Я рассказал ей о жалобах туристов и попросил оценить положение, сложившееся на турбазе. Вера Николаевна считает их обоснованными, законными, и дальнейший разговор у нас проходил с подавляющим преобладанием глагола «будет».

— Осенью заложили жилой корпус на 100 мест… В этой пятилетке будет построено 2 жилых корпуса на 100 мест и один — на 60 мест… Будет построена клуб-столовая на 400 мест, — рассказывала Вера Николаевна. — Будем реконструировать лодочную станцию… Построим баню с сауной... Организуем новые маршруты: конный и теплоходный. Будем менять инструктора и повара, освобождаться от тех, кто не хочет хорошо работать…

Замечательные планы у и. о. директора! Но вот вопрос — насколько они реальны?

З. МУРАВЬЕВ

ОТ РЕДАКЦИИ:

Когда материал был подготовлен к печати, мы получили письмо от председателя Рязанского областного совета по туризму и экскурсиям т. Мелешкяна. Вот что он сообщил:

— За последние годы на турбазе «Елочка» введены в эксплуатацию кафе на 75 мест, баня с русским паром на 20 человек, прачечная? котельная, расширена сеть душевых.

В 1986 году начато строительство клуба-столовой. В эксплуатацию этот комплекс будет сдан в 1988 году. В распоряжение турбазы выделен специальный автобус, который встречает туристов в Касимове и доставляет их к месту отдыха. Заканчивается реконструкция подъездной дороги к турбазе от основной трассы.

Как видим, на турбазе «Ёлочка» есть определенные перемены к лучшему.

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Следы — только добрые!

Продолжаем разговор о престиже туриста

(см. №№ 5 и 7за 1987 г.)

Под руководством учителя географии А. Маркина и старшей пионервожатой Т. Киньшиной старшеклассники московской школы N8 380 совершили путешествие второй категории сложности по Хибинам. По предложению Мурманского областного совета Всероссийского общества охраны природы они обратили внимание на те «следы», которые оставляют в тундре многочисленные туристы.

Как утверждают ученые, Хибинские горные массивы — настоящие феномены природы. Здесь насчитывается более двухсот редких растений, таких, как багульник, орхидея, пион, Марьин корень… А какие сокровища таятся в недрах! Если горные породы других районов состоят обычно из пяти — десяти минералов, то в сравнительно небольшом образце щелочных пород Хибин содержится более двадцати разных минералов, в том числе таких, которые встречаются только на территории этого района. Словом, трудно переоценить природные богатства Хибин. Беречь бы их по-хозяйски, но…

Статистика показывает, что Кольский полуостров ежегодно посещает не менее 11 тысяч зарегистрированных туристов и около 10 тысяч так называемых «дикарей». Цифры, казалось бы, не особенно велики, но дело в том, что добрая половина туристов (главным образом неорганизованных) следует одним и тем же маршрутом: через перевал Рамзая, вдоль реки Малая Белая к станции Хибины, оставляя после себя разорительные следы. И первое, что бросается в глаза, — это обилие кострищ. На одном квадратном километре их насчитывается в среднем до десятка. Удивительно: неужели нельзя воспользоваться уже имеющимися очагами?..

Готовясь к ночлегу, группа из 6—8 человек срубает обычно 2—3 сухостойных ели или сосны (деревья здесь невысокие и толщина ствола у корня редко превышает 15— 20 сантиметров). Нетрудно подсчитать, сколько деревьев срубается ежегодно, если только в 1985 году в Хибинах побывало около 350 туристских групп. А что делается на слетах? Ведь во время «Хибиниад», которые проводятся в верховьях реки Малая Белая, сюда прибывает до двадцати команд из многих городов страны! Огромный ущерб лесу наносят те путешественники, которые в качестве подстилки под палатки используют лапник.

Значительную площадь Хибин занимают тундра и лесотундра, которые требуют особо бережного отношения к себе. Каждый раз, когда туристы проходят цепочкой по мху тундры, за ними тянется и долго потом не «заживает» след. А школьникам довелось увидеть тропы, ведущие в одном направлении, но проложенные… в десяти — пятнадцати метрах одна от другой! Только по правому берегу реки Малая Белая ведут три, а местами и четыре тропы.

Леса Хибин крайне засорены. Очищая от мусора небольшой лесной участок в долине реки Малая Белая, ребята собрали 324 консервных банки и бутылки, целые кучи обрывков полиэтилена, остатков снаряжения. Чтобы «захоронить» этот мусор, понадобилось всего около часа. Тем более пустяшных трудов стоит обжечь и закопать одну-две банки, которые использованы на привале. Почему же это никак не войдет в привычку?!

И, наконец, еще одно замечание. Большие группы неорганизованных туристов нередко производят при движении и на привалах много шума, который пугает животных. Это сказывается и на численности зверей и птиц, и на их поведении.

Таковы записи в дневнике юных туристов. Казалось бы, подобную картину можно было бы «нарисовать» во многих районах, часто посещаемых туристами. Но нельзя забывать, что природа Севера особенно легко ранима и труднее восстанавливается. Поэтому судьба этого далекого для многих края волнует больше.

Составляя отчет о походе, школьники не ограничились путевыми впечатлениями.

В аккуратно оформленном альбоме наряду с картой местности и фотоснимками приведены свидетельства работников местных туристских организаций. Их высказывания наводят на грустные размышления: оказывается, они плохо осведомлены о состоянии популярных туристских маршрутов в Хибинах. Кировская КСС, например, отрицает вину организованных туристов, ссылаясь на пресловутых «дикарей». На единственном маршруте, проложенном работниками туркомплекса «Хибины», есть только три оборудованные стоянки, а всего плановая группа делает в пути семь-восемь ночевок. Так неужели нельзя оборудовать остальные места биваков? Кроме того, ни инструкторы туркомплекса, ни спасатели ничего не знали об охраняемых территориях на земле Хибинских тундр. А ведь здесь выявлено два памятника природы республиканского значения и три — областного.

Заканчивая отчет, юные туристы обратились ко всем тем, кто собирается побывать в Хибинах, со следующими предложениями:

Первое. Создать сеть оборудованных стоянок — силами самих туристов. Стоянки разместить в удобных местах на расстоянии 3—5 километров друг от друга. В наиболее посещаемых местах следует создать и пополнять запас привозного топлива.

Второе. Каждая маршрутно-квалификационная комиссия, выпуская группы в Хибины, должна проверять наличие у туристов пенопластовых или пенополиуретановых ковриков, печей и примусов. Так можно спасти от порубок и без того редкие леса Хибин.

Третье. При выборе маршрутов туристам необходимо учесть местонахождение охраняемых природных территорий и по возможности обойти их стороной.

Четвертое. Во время массовых многодневных слетов и соревнований посвятить хотя бы один день уборке мусора, приведению в порядок близлежащей территории.

Разумные предложения. Остается пожелать, чтобы внимательное, бережное отношение к природе стало нравственным принципом всех, кто ступает на туристскую тропу, чтобы каждый турист оставлял после себя только добрые следы.

Публикацию подготовил В. РЕПКИН, инструктор Центрального совета ВООП

ОТ РЕДАКЦИИ. Прежде чем опубликовать этот материал, мы обратились в Мурманский областной совет по туризму и экскурсиям и Мурманский областной совет ВООП с просьбой рассказать о том, какие меры принимаются в области по охране природы от чрезмерного наплыва туристов. Вот какие ответы получила редакция:

«В массиве Хибинских тундр имеется один восьмидневный всесоюзный маршрут, — сообщает В. Гостяев, заместитель председателя турсовета. — По нитке маршрута располагаются шесть стоянок, оборудованных кострищами, ямами для мусора, «лесной мебелью». Регулярно в начале летнего сезона проводятся инструкторские походы. Силами инструкторского состава тургостиницы «Хибины», контрольно-спасательной службы, общественности осуществляется обустройство маршрута, его расчистка, оснащение навесами, столами и пр. Силами контрольно-спасательной службы регулярно проводятся профилактические выходы в районы Хибинских тундр с целью контроля за соблюдением пожарной безопасности, а также выявления случаев самовольных порубок леса и загрязнения окружающей среды группами самодеятельных туристов.

В целях экологического просвещения туристов массовыми тиражами изданы брошюры «Памятка туристу» и «Некоторые правила безопасного пребывания и способы ориентирования в лесу». Кроме того, областная федерация туризма планирует выезд туристов в места проведения массовых туристских мероприятий (районы рек М. Белая и ручья Меридиональный) для уборки территории и обустройства поляны слетов».

Следующее письмо получено из облсовета ВООП:

«Ежегодно по различным маршрутам Хибин (по данным контрольно-спасательной службы, расположенной в г. Кировске) проходит более четырех тысяч организованных туристов, а неорганизованных следует определять в 3—4 раза больше. Со стороны руководителей КСС меры по охране природы от порчи туристами заключаются в проведении экологических бесед и инструктажа о правилах поведения на природе, а также нерегулярного контроля за поведением участников турпохода «на природе».

Определенный контроль за устройством туристами лагерей в лесу осуществляют работники лесхоза с общественными инспекторами по охране природы.

Меры от чрезвычайного наплыва отдыхающих в Хибины никем не предпринимались. Во-первых, нельзя однозначно сказать, четыре тысячи — это наплыв или нет! Во-вторых, не установлена общая численность туристов в Хибинах, с учетом «диких». Надо провести специальные исследования, чтобы научно утверждать допустимую нагрузку на горно-лесные и горно-пустынные ландшафты.

Очистка загрязненных мест массового отдыха фактически не проводится. Лишь изредка члены общества охраны природы Полярно-альпийского ботанического сада организовывают субботники по очистке от мусора берегов озера Малый Вудьявр. Контрольно-спасательная служба в порядке эксперимента организовала несколько походов туристов по известным маршрутам с целью уборки и приведения в надлежащий вид мест отдыха. Проводил незначительные по масштабам работы по очистке захламленных насаждений и Кировский лесхоз.

Заместитель председателя президиума областного совета ВООП И. Дульнев».

Так что же, все в порядке! Турист оставляет следы, КСС убирает, лесхоз контролирует… Но следы-то остаются! И новые появляются, и оборудованных стоянок группа школьников почему-то не нашла… Не станем подозревать мурманских товарищей в неверном изложении фактов. Надеемся, что истинное положение вещей им известно и придет время, когда хибинские маршруты станут образцово чистыми. Но к этому времени, думается, оставлять порядок на тропе и на стоянке станет естественной потребностью каждого путешественника. И меру антропогенного воздействия на природу будут определять не сотрудники далеких от Хибин НИИ, а сами туристы, руководствуясь здравым смыслом, опытом, глубоким знанием природы. А помочь им в этом должны советы по туризму и экскурсиям, туристские клубы всей страны: следует расширить курс «Охрана природы» в программах подготовки инструкторских кадров, больше применять экологически чистого снаряжения, привлекать к участию в организованных походах тех, кто пока стремится подальше от всякой «организации».

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

В новом году работать по-новому

Колонка редактора

Жемчужиной Западного Кавказа называют Домбай. Чистый воздух, обилие солнца, живописные горы, вечно-снежные вершины которых сверкают на фоне голубого неба, — все это привлекает сюда сотни тысяч туристов, горнолыжников, экскурсантов.

Туристские гостиницы «Домбай», «Крокус», «Солнечная долина» у любителей отдыха в горах давно завоевали популярность.

Казалось бы, трудовые коллективы этих хозяйств должны работать рентабельно, давать прибыль. 8 действительности экономические результаты туркомплекса «Домбай» до последнего времени оставались крайне неудовлетворительными. Тургостиницы «Крокус» и «Солнечная долина», предприятия питания, оздоровительный центр приносили одни убытки. Плохо работали канатные дороги, обслуживающие их сотрудники позволяли себе серьезные финансовые нарушения.

Сейчас положение исправляется. Коллектив туркомплекса взял курс на полный хозрасчет и самоокупаемость. Предусматривается широкое внедрение бригадных форм организации труда, семейного подряда, строгого учета электроэнергии, топлива, воды. Для туристов и экскурсантов готовится интересная культурная программа. Все это позволит коллективу туркомплекса резко повысить качество обслуживания, улучшить экономические показатели хозяйственной деятельности,

Новый, 1988 год — год решающий, от него во многом будет зависеть судьба реформы хозяйственного механизма, судьба всей пятилетки. В этом году многие тургостиницы и базы, другие предприятия и организации отрасли начнут работать в новых хозяйственных условиях, в условиях самофинансирования. К сожалению, переход туристской системы на новые условия затягивается. У работников на местах возникает немало вопросов — как строить работу! Дают о себе знать сложившиеся стереотипы, инерция, пассивность. Из года в год многие советы не меняют ассортимент услуг, не пересматривают трассы маршрутов, которые перестают пользоваться спросом. Во многих тургостиницах буфеты и бары — нерентабельны, убыточны пункты проката снаряжения туристских клубов и баз. Пустуют киноконцертные залы, хотя здесь можно устраивать платные концерты, лекции, встречи.

Одна из важнейших задач — более эффективное использование материальной базы. Следует шире арендовать частные квартиры в популярных зонах отдыха, как это делается, например, в Литве. В Белоруссии для семейного отдыха решили организовать так называемые «(туристские деревни» — расположенные в живописных местах заброшенные селения и хутора. В Сменой области для привлечения туристов открывают конные маршруты, организуют отдых для любителей рыбной ловли, охотников.

В 1990 году намечено довести объем услуг до 3 миллиардов 500 миллионов рублей. Чтобы выполнить эту задачу, следует еще больше закрепить и расширить деловые связи с комитетами профсоюзов, с органами Госкомпрофобра, Минпроса, Агропрома. Залог успеха — в коренном изменении стиля и методов работы, эффективной загрузке собственной и арендованной материальной базы, расширении видов и форм услуг, предоставляемых населению.

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

На родине В. Шукшина

«Есть на Алтае тракт Чуйский — красивая стремительная дорога»,— писал В. М. Шукшин в своей кино-повести «Живет такой парень», По этой самой дороге мы и отправляемся на экскурсию на родину Василия Макаровича Шукшина, писателя, кинорежиссера и актера.

Здесь никогда не затихает жизнь: эта транспортная артерия соединяет юг Западной Сибири с Монгольской Народной Республикой.

До села Сростки тридцать три километра. Оно расположено в живописной долине горной реки Катуни и хорошо просматривается с горы Пикет, На ее вершине ежегодно отмечается день рождения Василия Макаровича. Шукшинские чтения — раз в два года — собирают тысячи людей со всей страны. Деятели литературы и искусства, друзья, родственники, почитатели таланта Василия Макаровича приезжают сюда, чтобы отдать дань большому таланту, глубже проникнуть в истоки его творчества.

…На одной из улиц Сросток — старое здание, где учился Вася Шукшин; из школьной библиотеки он приносил домой книги и читал, читал… Сейчас в Сростках новая школа: современное кирпичное здание. Распахнув пальтишки, бегут навстречу нам юные сростинцы. С двумя из них знакомимся: Елкин Максим и Кузьмин Алеша, оба из третьего класса. Нас окружает целая ватага их ровесников. На вопрос, знают ли ребята писателя Шукшина, мальчишки наперебой начинают вспоминать, кто сколько прочитал рассказов, видел фильмов знаменитого земляка

— Да у нас в деревне все Шукшина знают, — заявляет Женя Кулаков. И это действительно так.

Переходя из избы в избу, мы чувствовали, что земляки не только любят и гордятся Шукшиным, но и чувствуют свою сопричастность к его большой славе.

Дом, где прошло детство Василия Макаровича, не сохранился в первозданном виде, и все равно, глядя на него, невольно переносишься в далекое военное детство писателя, полуголодное и холодное, с непосильным мужским трудом его матери Марии Сергеевны. В 1981 году здесь снимался фильм «Праздники детства» — о тяжелой, но счастливой поре взросления ровесников В. М. Шукшина.

Проходя по селу, мы натолкнулись на такую картину; мохнатая приземистая лошадь тянула груженные лесом сани, а рядом шел молодой красивый парень с широкими скулами, чуть раскосыми глазами, — шукшинский тип, земляк! — смесь коренных жителей здешних мест — алтайских племен и русских крестьян из-за Урала… Лесник совхоза «Сростинский» Валерий Обзолилов охотно вступил в разговор.

— По вечерам, когда все дневные дела переделаны и остается, как говорят, время для души, мы с женой любим читать повести Шукшина дочке Женьке, думаем: вы растут они, другое поколение, 6у дут ли любить и понимать писателя Шукшина, как мы? Мы-то его видели, слышали и, когда читаем, словно мысли продолжаем его и свои. А вот у детей наших как это будет.

Шукшин писал: «То ли память с молодости цепка, то ли ход мысли таков, но всякий раз размышления о жизни приводят в село. Казалось бы, там в сравнении с городом процессы, происходящие в нашем обществе, протекают спокойнее, не так бурно. Но для меня именно в селе острейшие схлесты и конфликты. И само собой как бы возникает желание сказать свое слово о людях, которые мне близки…»

Для Василия Макаровича родная трудовая деревня — источник вдохновения, он для нее — выразитель ее простой и глубокой души.

Любимица Шукшина — холодная и быстрая красавица Катунь. Ее питают вечные снега горы Белухи, путь ее дальний и трудный. Здесь, у подножия села, она имеет несколько притоков, озерков, болотц. Здесь растет огромный полудикий сад — поповский, как его зовут в селе. В тридцатые годы его посадил и обихоживал В. Г. Попов, учитель местной школы. Это место, живописное и тихое, привлекало Шукшина — порыбачить, покататься на лодке, почитать книгу, просто посидеть, закинув руки за голову, подняв глаза к высокому небу .

Наш путь заканчивается посещением музея Шукшина. Он был открыт в 1978 году в доме, где жила мать Василия Макаровича Мария Сергеевна Куксина. Обращает на себя внимание скромность обстановки, проста и неприхотлива была жизнь в этом доме.
Зимнее помещение музея состоит из четырех небольших комнат. Сразу налево — кухня и комната матери. Здесь все сохраняется без изменений: печь, комод, деревенская кровать, портрет матери, простой русской женщины, выполненный еще при жизни Василия Макаровича.

Экспозиция «Жизнь и творчество В. М. Шукшина» значительно обновилась за последние годы. Большая заслуга в этом работников музея и близких людей писателя.

Только стоя здесь в этих комнатах, до конца понимаешь, что этот отчий дом всегда оставался для Шукшина самым родным. Где бы он ни был, сюда всегда были устремлены его мысли: «Родина, — писал он, — я живу с чувством, что когда-нибудь я вернусь на родину навсегда. Может быть, мне это нужно, думаю я, чтобы постоянно ощущать в себе житейский запас прочности».

Т. ТАРАСОВА

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

Итоги турлото — конкурс знатоков завершен

В журнале «Турист» № 5—6 за 1987 год был объявлен конкурс походных знатоков, который редакция провела вместе с Центральным советом по туризму и экскурсиям. Читателям предлагались две серии вопросов, на которые предстояло ответить участникам турнира. Сообщаем, что правильными в I туре жюри признало следующие ответы: 4—2—2—3—3 (и 41—1—2—2—3—1—4, а во II туре — 4—4—4—0—1—4— 3—2—1—2, Оговоримся сразу. Поскольку подобный конкурс проводился впервые, то, естественно, некоторые вопросы и ответы были нечетко сформулированы. После длительных дебатов жюри, например, решило считать правильным в I туре 3 и 4-ый ответы на пятый вопрос, а во 11 туре на четвертый вопрос вообще не засчитывать ни одной ошибки.

Редакция получила около 6000 писем. Большинство из них содержало не только ответы, но и горячие призывы продолжить конкурс. Читатели предлагали свои варианты вопросов, делились мнением об их тематике, критиковали и хвалили, обсуждали, как улучшить организацию турнира, присылали свои фотографии, рассказывали о себе, приглашали в гости.

Подавляющее большинство игроков — молодежь в возрасте 17—30 лет (самому младшему из них Ване Епимахову из г. Асбест 10 лет, а старшему — инженеру В. Курдюмову из Свердловска — 70, оба — уральцы!)

Естественно, что география конкурсной почты широка. Мы получили письма не только из разных городов и сел нашей страны, но и из-за рубежа. Такой широкий отклик и подлинная заинтересованность свидетельствуют об успехе «деловой игры». А попутно мы узнали, что журнал по вине почты доставляется многим не вовремя. Жюри решило проявить «слабину» и отменило жесткие требования в отношении сроков получения ответов. Мы пошли навстречу пожеланиям участников, и принимали во внимание копии журнальных страниц.

Несмотря на кажущуюся легкость вопросов, все же оба тура оказались достаточно коварными. Первый этап преодолели 154 участника, из них безошибочно ответили 17, одну ошибку сделали — 137, второй — соответственно 521—95 и 426 (с ошибкой в IV вопросе, которая не засчитывалась — 343).

Оба тура успешно без ошибок преодолели 34 знатока. По решению жюри все они стали участниками беспроигрышной лотереи. А остальные 607, завершившие лишь один из туров (как и уславливались, не более, чем с одной ошибкой), разыгрывали оставшиеся 66 призов.

Среди многочисленных «домашних заданий» для программы будущих турниров знатоков жюри выделило наиболее интересные предложения: В. Данилкина (Саранск), Н. Дружинина (Курск), А. Легина (Владимир), А. Коржука (Челябинск), С. Сошилова (Ленинград), С. Иванова (Кайереркан Красноярского края), В. Потехина (Ленинград), В. Мигуэова (Ессентуки), а также М. Айзенберга (Киев), Н. Арышевой (Псков), A. Анпилова (Ставрополь), Н. Бакаевой (Дубна), А. Богомолова (Алма-Ата), А. Барышева (Минск), И. Богатовой (Челябинск), B. Дикарева (Копейск), В. Егорова (Кирово-Чепецк), И. Карукес (Фрунзе), А. Конотопского (Томск), А. Каштанова (Москва), А. Кудрявцева (Хабаровск), А. Левченко (Петрозаводск), А. Недачиной (Москва), О. Павлова (Новокузнецк), Л. Патрушевой (Подольск), Е. Пантелеевой (Саратов), А. Пункта (Караганда), Л. Парадника (Нягань), А. Субботина (Электросталь), Г. Сердюкова (Пржевальск), С. Тарховой (Ленинград), В. Чаботько (Минск), В. Шленкина (Горький), Ш. Франца (Дрезден). Десять работ авторов лучших предложений отмечены наградами.

Называем абсолютных победителей конкурса знатоков: Н. Алексеева (Ленинград, 42 г., биолог), С. Андреев (Ленинград, 26 л., военнослужащий), В. Астахов (г. Гусев, 33 г., инженер), Л. Билоус (Джанкой, 48 л., инженер), Л. Васильева (Ленинград, 28 л., инженер), В. Васильев (Москва, 17 л., студент), С. Веревкин (Новгород, 34 г., инженер), И. Выдрин (Улан-Удэ, 33 г., слесарь), Н. Габов (Пермь, 28 л., сварщик), Н. Гелеверов (Свердловск, 48 л., конструктор), О. Гераськииа (Евпатория, 16 л., учащаяся), С. Гриценко (Новосибирск, 25 л., инженер-технолог), В. Донской (Ростов-на-Дону, 25 л., инженер-технолог), Л. Замятина (Иркутск, 34 г., инженер), С. Захаров (Магнитогорск, 39 л., инженер), М. Кононова (Ленинград, 24 г., химик), И. Легинский (Ленинград, 32 г., токарь), Е. Лицман (Черновцы, 34 г., слесарь), А. Логунов (Москва, 26 л., ремонтный мастер), Р. Муравьева (Москва, 50 л., рабочая), А. Орлов (Новосибирск, 21 г., студент), А. Павлов (Москва, 31 г., инженер), В. Погуляев (Омск, 26 л., инженер), Д. Рябов (Петрозаводск, 24 г., слесарь), Л. Сапушинская (Ворошиловград, 31 г., учитель), В. Сердюк (Полтава, 40 л., конструктор), В. Сухой (Днепропетровск, 48 л., адвокат), С. Тихомиров (Москва, 25 л., мастер), С. Чернышев (Ленинград, 27 л., слесарь), И. Широков (г. Владимир, 31 г., инженер), А. Ярулин (Дзержинск, 33 г., слесарь).

Главный выигрыш — байдарка «Таймень» — достался ленинградскому инженеру Л. Хенсону. Горные лыжи получил В. Донской из Киева, палатку — слесарь И. Куленко (г. Лермонтов).

Редакция журнала «Турист» и Центральный совет по туризму и экскурсиям поздравляют с победой призеров, благодарят всех участников конкурса и желают им удачи в очередном туре 1988 года.

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области

На лыжах — в Канаду

К трансарктическому переходу от берегов Советского Союза через Северный полюс в Канаду готовятся советско-канадская экспедиция. Наш корреспондент беседует с ее руководителем Д. И. ШПАРО.

— Совместная советско-канадская экспедиция стартует 1 марта 1988 года. В сложных условиях Севера команде из семи советских и 4 канадских лыжников предстоит преодолеть почти 1800 километров. И хотя Арктика активно осваивается людьми, подобных переходов в истории ее освоения мы не знаем. Расскажите о готовящемся трансарктическом маршруте.

— Идея перехода через Северный Ледовитый океан родилась 31 мая 1979 года, когда мы, семь советских лыжников, завершив 76-дневный поход в полторы тысячи километров, стояли на самой северной точке нашей планеты. Победа, добытая в трудной борьбе с дрейфующими льдами, штормовыми ветрами и арктическими морозами, воодушевляла. Находясь там, на полюсе, мы поняли, что смогли бы преодолеть оставшийся до канадского берега путь, равный 750 километрам.

Полвека назад знаменитый летчик Валерий Чкалов первым перелетел из Советского Союза через полюс в Северную Америку. Мы считали, что нам под силу лыжная «чкаловская» трасса. Минувшие годы стали временем упорных тренировок, трудных походов и новых побед. Они еще больше утвердили нас в правильности выбора. Маршрут привлекает своей неизведанностью.

В Канаде идея совместного перехода встретила одобрение и поддержку, В марте 1987 года мы получили принципиальное согласие канадского правительства. Дважды члены предстоящей экспедиции выезжали в Канаду. Мы встречались с канадскими руководителями, учеными, людьми, ведущими подготовку перехода, теми, кто претендовал на участие в походе. Шел деловой, заинтересованный разговор об организации перехода, его научной программе, проведении совместных тренировочных сборов.

Главный результат наших поездок в том, что мы нашли отличных канадских парней, с которыми осуществим задуманное. В Канаде всюду нас встречали тепло и простые канадцы, и их руководители. Не сговариваясь, они называют будущий переход историческим, считают его символичным, связывая с ним надежды на мирное будущее планеты.

Арктика — край удивительной природы, контрастов. Ее называют суровой и гостеприимной, унылой и чарующе-красивой. Но поход в Арктику — это не только посещение экзотических мест, созерцание дикой природы. Это еще и работа, требующая от людей, совершающих переход, большого напряжения сил и фантастического терпения. Сегодня человек ведет широкие исследования Крайнего Севера, обживает Арктику, но по-прежнему каждый его шаг требует предельного напряжения физических сил, умения противостоять суровым арктическим условиям. Трудно представить себе другое место на земле, где бы человек был больше подвержен капризам суровой природы, чем в Арктике. Такие условия требуют особого подхода к подбору его участников.

Кто войдет в состав советско-канадской экспедиции? Претендентов на участие в совместном советско-канадском переходе немало.

В Канаде, например, заявки на участие подало свыше 300 человек. Сейчас определились шесть претендентов. Это Ричард Вебер, Жак Буффар, Жильбер Риу, Лори Декстер, Джерри Кобаленко и Грэм Мейгор. Они не новички в подобных путешествиях. Ричард Вебер, например; в 1986 году в составе американо-канадской экспедиции на собачьих упряжках совершил путешествие на Северный полюс. Жак Буффар и Жильбер Риу в составе канадской команды из пяти человек покорили памирский семитысячник пик Коммунизма. Лори Декстер в 1981 году возглавлял четверку канадцев, предпринявших неудачную попытку на лыжах без собачьих упряжек и помощи с воздуха достичь Северного полюса.

В экспедиции нет ни одного профессионального полярника — все люди совершенно разных профессий. Ричард Вебер — инженер, Жак Буффар — киноработник, Лори Декстер — священник. Советских лыжников читатели журнала знают лучше. Это 10 спортсменов, принимавших в 1986 году, в условиях полярной ночи, участие в 700-километровом переходе через полюс относительной недоступности от станции СП-26 к СП-27: Юрий Хмелевский, Анатолий Мельников, Владимир Леденев, Василий Шишкарев, Михаил Малахов, Александр Беляев, Валерий Кондратко, Федор Конюхов, Анатолий Федяков и я. Всех нас объединяет интерес к Арктике.

В пути нам могут встретиться и труднопроходимые торосы, и коварные ледяные трещины, открытые участки воды и многочисленные разводья. Идти придется при сильном штормовом ветре и морозе, достигающем 45 градусов. На всем 1 800-километровом пути мы будем помогать друг другу, и таким образом путь, пройденный через Северный Ледовитый океан из Советского Союза в Канаду, станет маршрутом дружбы и сотрудничества. Именно так отозвался об экспедиции Лори Декстер. В этом, мы считаем, главное содержание будущего перехода.

— В полярной экспедиции «Комсомольской правды» стало правилом наряду с чисто спортивными задачами выполнять в походах и научную программу. Какие исследования будут осуществляться в пути?

— Сам поход состоит из нескольких 12-дневных переходов с двумя днями отдыха (которые в основном отводятся на проведение многочисленных научных исследований). Лыжники будут нести 40-килограммовые рюкзаки с групповым снаряжением, личным имуществом, научными приборами, продуктами питания и горючим для кухни. Немалый груз!

В готовящемся переходе планируется проводить медико-биологические и геофизические исследования. В разработке научной программы участвуют ученые института географии Академии наук СССР, Новосибирского института геологии и геофизики, Новосибирского института клинической и экспериментальной медицины Сибирского отделения Академии медицинских наук СССР, других медицинских учреждений страны. Налажены контакты с канадскими учеными: профессорами Торонтского университета Шепардом и Гудом, руководителем Североамериканской ассоциации спортивных врачей Джоном Саттоном, канадскими гляциологами Роем Кернером и Лари Ньюитом.

Условия медико-биологической программы накладывают запрет и на контакт с внешним миром. С Большой землей разрешена только ежедневная радиосвязь. Но продукты питания и горючее для кухни на все 100 дней нам не унести, поэтому их нам будут сбрасывать с самолетов. В нашем секторе Северного Ледовитого океана — с советских, а в северо-американском — с канадских.

— Трансарктический маршрут труден и с точки зрения природных условий, и своей продолжительностью. Расскажите о подготовке интернациональной команды к переходу.

— К выходу на маршрут активно готовятся и советские, и канадские спортсмены. Наши ребята интенсивно занимаются английским языком. Особое внимание уделяют общефизической подготовке.

Готовятся к переходу и радисты экспедиции. У них сейчас немало забот. Большая земля постоянно должна знать о том, как дела на ледовой лыжне. Идет разработка радиообеспечения как с канадской, так и с советской сторон. Руководит этой работой известный коротковолновик Леонид Лабутин. В Канаде он встречался с президентом радиолюбительской организации Томом Аткинсом, а также радиолюбителями Квебека. С канадскими партнерами обсудили вопросы организации радиосвязи, наметили места расположения базовых станций на территории Советского Союза и Канады. Принято предложение канадских радиолюбителей об организации дежурства в радиосети экспедиции. Не исключается и такой вариант, когда на одной из базовых станций, расположенной в Арктике, будут работать и канадские, и советские радисты. С канадскими представителями, кроме того, проведены переговоры об использовании экспедицией международной космической системы спасения на море «КОСПАС—САРСАТ». Решено, что лыжники возьмут с собой два радиобуя: один — для целей навигации, другой — аварийный.

Беседу вел В. ДУБИН

Во время подготовки этого материала к печати в августе—сентябре 1987 г. канадцы — участники будущего трансарктического перехода вместе с советскими спортсменами совершили 300-километровый тренировочный поход в горах Тянь-Шаня.

Перед отлетом в Алма-Ату члены будущей экспедиции прошли в Москве медицинское обследование, которое показало, что у шестерки канадцев отменное здоровье и прекрасные физические данные.

Шестнадцать дней провела советско-канадская группа в скалистых ущельях Тянь-Шаня, пройдя несколько снежных перевалов, лежащих на высотах, превышающих 4 000 метров. Началось путешествие от высокогорного лагеря в урочище Чимбулак.

Спортсменам с рюкзаками пришлось преодолевать бурное течение горных рек, крутые склоны, встречающиеся на ледниках разломы и опасные трещины. На трудных ледовых участках экспедицию выручали бывалые альпинисты, имеющие прекрасную горную подготовку — Жак Буффар и Жильбер Риу. Первыми шли, прокладывая маршрут на крутых склонах, Ричард Вебер, Василий Шишкарев, Валерий Кондратко.

Особенно трудным был перевал Суровый, лежащий на высоте 4 500 метров. Его высокий скальный склон, превышающий 800 метров, преодолевали двумя группами, двигаясь разными маршрутами. Казавшийся первоначально не очень трудным, перевал потребовал от участников похода больших физических усилий и особой сплоченности коллектива. Группа Василия Шишкарева, в которую входил и канадец Лори Декстер, поднялась на гребень перевала первой и помогла товарищам, шедшим другим, более трудным путем.

— На предстоящем маршруте, — говорит руководитель экспедиции Дмитрий Шпаро, — нам не придется карабкаться по горным склонам, но в ходе тренировочных сборов побывать в ситуациях, подобных тем, что могут встретиться на океанской лыжной трассе, было необходимо. Ледники и горы, где кислорода уже маловато, создавали нам ситуации, близкие к экстремальным.

Совместный тренировочный поход советским и канадским лыжникам нужен был и для того, чтобы познать друг друга, понять, на что способен каждый из них.

— С нашими ребятами, — продолжает Дмитрий Игоревич, — проще, мы знаем, на что способен каждый. А вот канадцев до совместного похода знали меньше. Интересовало нас и то, смогут ли наши канадские друзья нести 40-килограммовые рюкзаки в длительном походе. Теперь-то мы точно знаем, насколько хорошо подготовлен инженер-механик из пригорода Оттавы Ричард Вебер. Неплохо показали себя и другие канадские ребята.

Есть у экспедиции и языковые трудности. Но и они решаются в ходе совместных тренировок, общения между членами интернациональной команды. Несмотря на то, что участники будущей экспедиции говорят на русском, английском и французском языках, по мнению Леонида Лабутина, хорошо говорящего на английском, в команде уже достигнуто взаимопонимание. Интересно высказался по этому поводу Грэм Мейгор: «Экспедиция должна быть вроде хорошо сыгранной футбольной команды. Ведь играя в матче, футболисты часто не произносят ни слова».

В походе не обошлось и без неприятностей. Преодолевая бурное течение горной реки, один из канадских парней (Грэм Мейгор), поскользнувшись, упал в воду и получил такую травму, что врачу экспедиции Михаилу Малахову пришлось накладывать швы. Но канадец не унывал и не сошел с маршрута. Приехав в Москву, он даже с наложенным на руку гипсом играл в товарищеском матче в футбол.

Жак Буффар (слева) и Владимир Леденев во время тренировочного похода выполняли обязанности кинооператоров. Совместная работа подружила советского и канадского спортсменов.

Журнал «Турист» № 1 1988

Оптимизация статьи — промышленный портал Мурманской области