Как ни старалась помешать погода организаторам «Чуйских ралли — 89», никогда еще природа Чуйской долины не расцветала такими яркими красками. Традиционные соревнования туристов-водников были на этот раз международными. Двенадцать стран мира прислали на них своих представителей — и запестрели на не зазеленевших еще альпийских лугах голубые, лимонно-желтые и ослепительно белые плоты-«рафты» американцев, зелено-розовые анораки замбийской команды, черно-желто-красные катамараны под цвет государственного флага ФРГ и множество другого снаряжения с пяти континентов Земли. В этом разноцветье несколько потускнели наши самодельные палатки, каяки, катамараны, но зато гости были приятно удивлены обилием и разнообразием их конструкций.
Как же стало возможным такое? Кто придумал, кто организовал и провел эти «игры доброй воли» на бурной весенней Чуе?
У истоков предприятия встал, как оказалось, кооператив «Лаборатория приключений», что создан при Советском фонде мира.
Взявшись за организацию спортивных туров для зарубежных туристов, его сотрудники уже устроили американцам испытание на порогах Чулышмана летом прошлого года. И те достойно справились с «пятерочными» порогами. «А что, если померяться силами друг с другом?» — смекнули члены кооператива и направили Джибу Эллисону, главе американской формы «Проджект РАФТ», приглашение на «Чуйские ралли». А на Алтае взялась за подготовку международных соревнований фирма «Алтайтурист» во главе с Михаилом Колчевниковым.
Впрочем, как показали соревнования, организаторы их пошли несколько разными путями. За рубежом ведь нет деления на соревнования по гребному слалому и собственно туристские. Те, кто увлекаются там спортивным сплавом, участвуют в соревнованиях по слаломным правилам. У нас же гребной слалом пока еще молод, а туристские соревнования (по сути, не отличающиеся от него, но с видоизмененными правилами) очень популярны и массовы. Именно на туристов и пал выбор советских организаторов ралли, а наши слаломисты, кстати, начавшие уже подготовку к Олимпиаде-92, на Чую не поехали.
Причиной тому может быть еще и то, что международный сплав по Чуе и Катуни изначально заслужил название лагеря мира «Алтай-89». Миротворческая деятельность Советского фонда мира сказалась и на подведомственном ему кооперативе: члены «Лаборатории приключений» надеялись, что в этих соревнованиях непременно победит дружба между народами. Ибо истинные спортивные состязания при такой разнице в подготовке участников и в снаряжении выглядели бы просто курьезными.
Судите сами. С идеей катамарана американцы впервые познакомились в прошлом году на Чулышмане. В этом году нашим водникам довелось увидеть первые катамараны «по-американски». Они отличались предельной простотой изготовления, однако это качество обусловливало, к сожалению, все недостатки судна. Так, рамы их нередко расходились при наездах на камни, а залатать в полевых условиях разодранный баллон было совершенно невозможно. Плот-«рафт», напротив, имел существенные преимущества перед нашими плотами. Напоминающий огромную (на десятерых) надувную лодку с рамой внутри, он управляется парой распашных весел, а остальные гребцы, свесившись за борт, гребут так же, как мы в катамаране. Занимательно, не правда ли? За счет этого «рафт» способен набирать приличную «положительную» скорость, в отличие от наших плотов, которые плывут лишь со скоростью течения. Ну и, наконец, пластмассовые (не стеклопластиковые) каяки иностранцев были неподражаемы: короткие, пузатенькие, верткие.
Два слова об участниках. Напрасно организаторы лагеря мира от СССР в два голоса настаивали, что на Чую приглашены исключительно любители. Да, были среди иностранцев представители разных профессий, даже один миллионер приехал «пощекотать нервишки».
Но большинство гостей было из среды профессиональных гидов-проводников. И все же наши водники оказались достойными соперниками. Уже на первом пороге — «Буревестник» — советские команды были лучшими во всех классах судов, кроме каяков. На длинной трассе с ориентированием между порогами «Буревестник» и «Бегемот» занял второе место катамаран-двойка команды «Советские путешествия». Третья трасса — на сложнейшем пороге «Бегемот» — оказалась труднее для наших ребят. Тут только катамараны-четверки заняли первое и второе места, да горно-алтайская команда лидировала в классе плотов. Все призовые места на соревнованиях по спасработам (за рубежом подобных не проводится) также завоевали наши команды. А в окончательном зачете первенствовали экипажи из Горького — поздравляем победителей!
Впрочем, зарубежные каякеры невысоко оценили сложность порогов Чуй. «Для нас это тройка, возможно, четверка», — говорил один из американцев, видимо, не представив себе реку в большую воду. «Что же вы хотели получить здесь, зачем ехали на Алтай?» — спросил я его. «Нас интересует ваш образ жизни, — отвечал он, — а реки — они ведь во всем мире похожи друг на друга…»
Разговоров об образе жизни было и вправду много. От обилия снаряжения переходили к его ценам, от них — к заработкам, к стоимости жизни. Так, узнали мы, что канадский проводник получает в сезон ежедневно сто долларов, катая на «рафте» любителей острых ощущений. А «сухой» гидрокостюм стоит двести долларов и примерно столько же — каяк. Американцы побогаче. Могучий бородатый красавец Джо (тридцать три года — и не женат! Наши девчонки просто упали бы, да только не включили их в сборную Москвы, в то время как американцы привезли целую команду «амазонок»).
Так вот, Джо на «скромное» жалованье гида прошел в каяке практически все известные реки мира. Он не уважает своих клиентов («Стадо коров, которых перегоняют с места на место») и не пользуется услугами фирм, организующих туры, предпочитая путешествовать с друзьями или в одиночку. «Не опасно ли в одиночку?» — поинтересовались мы. «Нет, — даже удивился нашему вопросу Джо. — На Ближнем Востоке американцев, правда, не любят, а вот в Гималаях — ничего…» Оказывается, широчайше развитая сеть спасательных служб, а также гостиниц, кемпингов, дорог, транспорта, связи позволяет практически исключить риск оказаться без помощи.
Не такого ли сервиса ждали зарубежные гости на Чуе? Предложенные им условия (а дни соревнований выдались необыкновенно холодными, ночью мороз переваливал за десять градусов!) выглядели почти спартанскими. Не поспешили ли организаторы, не замахнулись ли на непосильное и — не промахнулись ли? Подобным «приемом», думаю, можно было не только разочаровать — обидеть взыскательных представителей других стран.
«Зачем вы привезли их сюда — на наше позорище смотреть? — возмущенно спрашивал нас молодой, чуть подогретый винцом алтаец в поселке Яломан, откуда уезжали последние члены зарубежных команд, сплавившись по Чуе до Катуни. — Ведь посмотрите, как живем, что едим, дороги какие…» И впрямь щемило сердце, когда видели этот маленький затерянный в теснине гор поселок.
Грустно было еще и оттого, что средства, заплаченные инофирмами за участие в лагере мира, ни копейкой не упадут в протянутые ладони алтайцев. И мы молчали в ответ на упреки этого искреннего парня, а за его спиной молчаливо насупились мокрые, припудренные снежком горы, словно напоминая: не всегда тепла и радостна алтайская весна, бывает, оборачивается она дождем, снегом, холодами.
А. ЛАДЫГИН
Журнал «Турист» № 9 1989 г.